[和合本] 那人往赫人之地去,筑了一座城,起名叫路斯。那城到如今还叫这名。
[新标点] 那人往赫人之地去,筑了一座城,起名叫路斯。那城到如今还叫这名。
[和合修] 那人往赫人之地去,建造了一座城,起名叫路斯。那城到如今还叫这名。
[新译本] 那人到赫人之地去了,筑了一座城,给它起名叫路斯;直到今日那城还叫这名。
[当代修] 后来,那人搬到赫人的地方,筑了一座城,称之为路斯,沿用至今。
[现代修] 后来,那人到赫人的土地,在那里建了一座城,叫它做路斯;这城到现在仍叫这名。
[吕振中] 那人往赫人之地去,建造了一座城,起它起名叫路斯;直到今日、那城还叫这名。
[思高本] 那人到了赫特人的地方,建了一座城,起名叫路次,直到今日仍叫此名。
[文理本] 其人乃往赫人之地建邑、名曰路斯、迄今其名尚存、○
[GNT] He later went to the land of the Hittites, built a city there, and named it Luz, which is still its name.
[BBE] And he went into the land of the Hittites, building a town there and naming it Luz: which is its name to this day.
[KJV] And the man went into the land of the Hittites, and built a city, and called the name thereof Luz: which is the name thereof unto this day.
[NKJV] And the man went to the land of the Hittites, built a city, and called its name Luz, which [is] its name to this day.
[KJ21] And the man went into the land of the Hittites and built a city, and called the name thereof Luz, which is the name thereof unto this day.
[NASB] Then the man went to the land of the Hittites and built a city, and named it Luz, (Lit it)which is its name to this day.
[NRSV] So the man went to the land of the Hittites and built a city, and named it Luz; that is its name to this day.
[WEB] The man went into the land of the Hittites, built a city, and called its name Luz, which is its name to this day.
[ESV] And the man went to the land of the Hittites and built a city and called its name Luz. That is its name to this day.
[NIV] He then went to the land of the Hittites, where he built a city and called it Luz, which is its name to this day.
[NIrV] Then he went to the land of the Hittites. He built a city there. He called it Luz. That's still its name to this very day.
[HCSB] Then the man went to the land of the Hittites, built a town, and named it Luz. That is its name to this day.
[CSB] Then the man went to the land of the Hittites, built a town, and named it Luz. That is its name to this day.
[AMP] And the man went into the land of the Hittites and built a city and called it Luz, which is its name to this day.
[NLT] Later the man moved to the land of the Hittites, where he built a town. He named it Luz, which is its name to this day.
[YLT] and the man goeth to the land of the Hittites, and buildeth a city, and calleth its name Luz -- it [is] its name unto this day.