[和合本] 又拆了毗努伊勒的楼,杀了那城里的人。
[新标点] 又拆了毗努伊勒的楼,杀了那城里的人。
[和合修] 他又拆了毗努伊勒的城楼,杀了城里的人。
[新译本] 又拆毁了毗努伊勒的望楼,杀死了那城里的人。
[当代修] 他又去拆毁毗努伊勒的城楼,杀了城里的人。
[现代修] 他也拆毁了比努伊勒的城堡,杀了城里的人。
[吕振中] 又拆毁了毗努伊勒的谯楼,杀死了那城里的人。
[思高本] 以后又把培奴耳的碉堡拆毁,杀戮了城内的居民。
[文理本] 毁毗努伊勒之台、杀其邑人、
[GNT] He also tore down the tower at Penuel and killed the men of that city.
[BBE] And he had the tower of Penuel broken down and the men of the town put to death.
[KJV] And he beat down the tower of Penuel, and slew the men of the city.
[NKJV] Then he tore down the tower of Penuel and killed the men of the city.
[KJ21] And he beat down the tower of Penuel, and slew the men of the city.
[NASB] And he tore down the tower of Penuel and killed the men of the city.
[NRSV] He also broke down the tower of Penuel, and killed the men of the city.
[WEB] He broke down the tower of Penuel, and killed the men of the city.
[ESV] And he broke down the tower of Penuel and killed the men of the city.
[NIV] He also pulled down the tower of Peniel and killed the men of the town.
[NIrV] He also pulled down the tower at Peniel. He killed the men in the town.
[HCSB] He also tore down the tower of Penuel and killed the men of the city.
[CSB] He also tore down the tower of Penuel and killed the men of the city.
[AMP] And he broke down the tower of Penuel and slew the men of the city.
[NLT] He also tore down the tower of Peniel and killed all the men in the town.
[YLT] and the tower of Penuel he hath broken down, and slayeth the men of the city.