[和合本] 耶稣回答说:“我也要问你们一句话,你们若告诉我,我就告诉你们我仗着什么权柄作这些事。
[新标点] 耶稣回答说:“我也要问你们一句话,你们若告诉我,我就告诉你们我仗着什么权柄做这些事。
[和合修] 耶稣回答他们说:“我也要问你们一句话,你们若告诉我,我就告诉你们我仗着什么权柄做这些事。
[新译本] 耶稣回答他们:“我也要问你们一句话,如果你们告诉我,我就告诉你们我凭什么权柄作这些事。
[当代修] 耶稣说:“我也要问你们一个问题,你们回答了,我就告诉你们我凭什么权柄做这些事。
[现代修] 耶稣回答他们:“我先问你们一句话,如果你们回答我,我就告诉你们我凭什么权柄做这些事。
[吕振中] 耶稣回答他们说:“我、也要问你们一件事;你们若把那事告诉我,我就告诉你们我仗着什么权柄作这些事:
[思高本] 耶稣回答说:“我也问你们一句话,你们若答复我,我就告诉你们:我凭什么权柄作这些事。
[文理本] 耶稣曰、我亦问尔一言、尔告我、则我亦告尔以何权行是、
[GNT] Jesus answered them, "I will ask you just one question, and if you give me an answer, I will tell you what right I have to do these things.
[BBE] And Jesus said to them in answer, I will put one question to you, and if you give me the answer, I will say by what authority I do these things.
[KJV] And Jesus answered and said unto them, I also will ask you one thing, which if ye tell me, I in like wise will tell you by what authority I do these things.
[NKJV] But Jesus answered and said to them, "I also will ask you one thing, which if you tell Me, I likewise will tell you by what authority I do these things:
[KJ21] And Jesus answered and said unto them, "I also will ask you one thing, which if ye tell Me, I in like manner will tell you by what authority I do these things.
[NASB] But Jesus responded and said to them, "I will also ask you one (Lit word question, which, if you tell Me, I will also tell you by what authority I do these things.
[NRSV] Jesus said to them, "I will also ask you one question; if you tell me the answer, then I will also tell you by what authority I do these things.
[WEB] Jesus answered them,"I also will ask you one question, which if you tell me, I likewise will tell you by what authority I do these things.
[ESV] Jesus answered them, "I also will ask you one question, and if you tell me the answer, then I also will tell you by what authority I do these things.
[NIV] Jesus replied, "I will also ask you one question. If you answer me, I will tell you by what authority I am doing these things.
[NIrV] Jesus replied, "I will also ask you one question. If you answer me, I will tell you by what authority I am doing these things.
[HCSB] Jesus answered them, "I will also ask you one question, and if you answer it for Me, then I will tell you by what authority I do these things.
[CSB] Jesus answered them, "I will also ask you one question, and if you answer it for Me, then I will tell you by what authority I do these things.
[AMP] Jesus answered them, I also will ask you a question, and if you give Me the answer, then I also will tell you by what power of authority I do these things.
[NLT] "I'll tell you by what authority I do these things if you answer one question," Jesus replied.
[YLT] And Jesus answering said to them, 'I will ask you -- I also -- one word, which if ye may tell me, I also will tell you by what authority I do these things;