[和合本] 从来没有人恨恶自己的身子,总是保养顾惜,正像基督待教会一样,
[新标点] 从来没有人恨恶自己的身子,总是保养顾惜,正像基督待教会一样,
[和合修] 从来没有人恨恶自己的身体,总是保养爱惜,正像基督待教会一样,
[新译本] 从来没有人恨恶自己的身体,总是保养顾惜,好像基督对教会一样,
[当代修] 没有人会厌恶自己的身体,人总是珍惜保养身体,正如基督对待教会一样,
[现代修] 没有人恨恶自己的身体;他总是保养、照顾它,正如基督对待教会一样;
[吕振中] 从来没有人恨恶自己的肉身的,乃是保养抚育它,正如基督保养抚育教会一才;
[思高本] 因为从来没有人恨过自己的肉身,反而培养抚育它,一如基督之对教会;
[文理本] 从未有自恶己身者、惟保养之、煦妪之、如基督之于教会然、
[GNT] (None of us ever hate our own bodies. Instead, we feed them, and take care of them, just as Christ does the church;
[BBE] Even so it is right for husbands to have love for their wives as for their bodies. He who has love for his wife has love for himself:
[KJV] For no man ever yet hated his own flesh; but nourisheth and cherisheth it, even as the Lord the church:
[NKJV] For no one ever hated his own flesh, but nourishes and cherishes it, just as the Lord [does] the church.
[KJ21] For no man ever yet hated his own flesh, but nourisheth and cherisheth it, even as the Lord the church.
[NASB] for no one ever hated his own flesh, but nourishes and cherishes it, just as Christ also does the church,
[NRSV] For no one ever hates his own body, but he nourishes and tenderly cares for it, just as Christ does for the church,
[WEB] For no man ever hated his own flesh; but nourishes and cherishes it, even as the Lord also does the assembly;
[ESV] For no one ever hated his own flesh, but nourishes and cherishes it, just as Christ does the church,
[NIV] After all, no one ever hated his own body, but he feeds and cares for it, just as Christ does the church--
[NIrV] In the same way, husbands should love their wives. They should love them as they love their own bodies. Any man who loves his wife loves himself.
[HCSB] For no one ever hates his own flesh, but provides and cares for it, just as Christ does for the church,
[CSB] For no one ever hates his own flesh, but provides and cares for it, just as Christ does for the church,
[AMP] For no man ever hated his own flesh, but nourishes and carefully protects and cherishes it, as Christ does the church,
[NLT] No one hates his own body but feeds and cares for it, just as Christ cares for the church.
[YLT] for no one ever his own flesh did hate, but doth nourish and cherish it, as also the Lord -- the assembly,