使徒行传12章2节

(徒12:2)

[和合本] 用刀杀了约翰的哥哥雅各。

[新标点] 用刀杀了约翰的哥哥雅各。

[和合修] 用刀杀了约翰的哥哥雅各。

[新译本] 用刀杀了约翰的哥哥雅各。

[当代修] 杀了约翰的哥哥雅各。

[现代修] 他把约翰的哥哥雅各杀了。

[吕振中] 用刀杀掉了约翰的哥哥雅各。

[思高本] 用剑杀了若望的哥哥雅各伯。

[文理本] 斩约翰之兄弟雅各、


上一节  下一节


Acts 12:2

[GNT] He had James, the brother of John, put to death by the sword.

[BBE] Now, about that time, Herod the king made cruel attacks on the Christians.

[KJV] And he killed James the brother of John with the sword.

[NKJV] Then he killed James the brother of John with the sword.

[KJ21] And he killed James the brother of John with the sword.

[NASB] And he had James the brother of John executed with a sword.

[NRSV] He had James, the brother of John, killed with the sword.

[WEB] He killed James, the brother of John, with the sword.

[ESV] He killed James the brother of John with the sword,

[NIV] He had James, the brother of John, put to death with the sword.

[NIrV] About this time, King Herod arrested some people who belonged to the church. He planned to make them suffer greatly.

[HCSB] and he killed James, John's brother, with the sword.

[CSB] and he killed James, John's brother, with the sword.

[AMP] And he killed James the brother of John with a sword;

[NLT] He had the apostle James (John's brother) killed with a sword.

[YLT] and he killed James, the brother of John, with the sword,


上一节  下一节