[和合本] 若是底米丢和他同行的人有控告人的事,自有放告的日子(或作“自有公堂”),也有方伯可以彼此对告。
[新标点] 若是底米丢和他同行的人有控告人的事,自有放告的日子【或译:自有公堂】,也有方伯可以彼此对告。
[和合修] 如果底米丢和他同行的手艺人有控告的事,自有公堂,也有省长,他们可以彼此控告。
[新译本] 如果低米丢和同他一起的技工要控告谁,大可以告上法庭,或呈交总督;让他们彼此控告好了。
[当代修] 如果底米丢和他的同行要控告谁,大可到法庭或总督那里提出诉讼。
[现代修] 如果底米特和他的同业要控告什么人,自有规定的开庭日子和听诉讼的官长,他们可以对质。
[吕振中] 底米丢和他同行手艺的人若有案件告人,法庭都常开着,又有院省长,他们尽可对告。
[思高本] 所以,如果德默特琉和他同业的工匠,有什么案件反对某人,有诉讼期,又有总督在,他们尽可彼此对告。
[文理本] 若底米丢与所偕之工匠兴讼、自有听讼之期、亦有方伯、彼此质成可也、
[GNT] If Demetrius and his workers have an accusation against anyone, we have the authorities and the regular days for court; charges can be made there.
[BBE] For you have taken these men, who are not doing damage to the holy place or talking against our goddess.
[KJV] Wherefore if Demetrius, and the craftsmen which are with him, have a matter against any man, the law is open, and there are deputies: let them implead one another.
[NKJV] "Therefore, if Demetrius and his fellow craftsmen have a case against anyone, the courts are open and there are proconsuls. Let them bring charges against one another.
[KJ21] Therefore if Demetrius and the craftsmen who are with him have a matter against any man, the law is open and there are deputies. Let them implead one another.
[NASB] So then, if Demetrius and the craftsmen who are with him have a complaint against anyone, the courts are in session and (Or provincial governors)proconsuls are available; have them bring charges against one another.
[NRSV] If therefore Demetrius and the artisans with him have a complaint against anyone, the courts are open, and there are proconsuls; let them bring charges there against one another.
[WEB] If therefore Demetrius and the craftsmen who are with him have a matter against anyone, the courts are open, and there are proconsuls. Let them press charges against one another.
[ESV] If therefore Demetrius and the craftsmen with him have a complaint against anyone, the courts are open, and there are proconsuls. Let them bring charges against one another.
[NIV] If, then, Demetrius and his fellow craftsmen have a grievance against anybody, the courts are open and there are proconsuls. They can press charges.
[NIrV] "These men haven't robbed any temples. They haven't said evil things against our goddess. But you have brought them here anyhow.
[HCSB] So if Demetrius and the craftsmen who are with him have a case against anyone, the courts are in session, and there are proconsuls. Let them bring charges against one another.
[CSB] So if Demetrius and the craftsmen who are with him have a case against anyone, the courts are in session, and there are proconsuls. Let them bring charges against one another.
[AMP] Now then, if Demetrius and his fellow tradesmen who are with him have a grievance against anyone, the courts are open and proconsuls are [available]; let them bring charges against one another [legally].
[NLT] "If Demetrius and the craftsmen have a case against them, the courts are in session and the officials can hear the case at once. Let them make formal charges.
[YLT] if indeed, therefore, Demetrius and the artificers with him with any one have a matter, court [days] are held, and there are proconsuls; let them accuse one another.