[和合本] 今日的扰乱本是无缘无故,我们难免被查问。论到这样聚众,我们也说不出所以然来。”
[新标点] 今日的扰乱本是无缘无故,我们难免被查问。论到这样聚众,我们也说不出所以然来。”
[和合修] 今日的扰乱本是无缘无故的,有被控告的危险。这次的骚动,我们也说不出理由来。”
[新译本] 今天的动乱,本来是无缘无故的,我们可能有被控告的危险;关于这次的骚动,我们实在无法解释。”
[当代修] 今天的骚乱实在没有道理,难免会被查问,到时候我们很难交代。”
[现代修] 像今天的暴动,我们难免要被追究责任的。这一切的纷扰是不对的,我们自己也说不出什么理由来。”
[吕振中] 关于今天的事、我们实在有被告为搅动乱事的危险,因为是无缘无故的。关于这事、这个闹事的集合、我们也不能指出理由来。”
[思高本] 关于今天的事,我们实在有被控作乱的危险,因为这本是无缘无故的;我们对这事,对这次集会,也不能指出理由来。”他说了这些话,才把集会遣散了。
[文理本] 盖我侪今日无故扰乱、恐因之被鞫、而无辞以解也、
[GNT] For after what has happened today, there is the danger that we will be accused of a riot. There is no excuse for all this uproar, and we would not be able to give a good reason for it."
[BBE] But if any other business is in question, let it be taken up in the regular meeting.
[KJV] For we are in danger to be called in question for this day's uproar, there being no cause whereby we may give an account of this concourse.
[NKJV] "For we are in danger of being called in question for today's uproar, there being no reason which we may give to account for this disorderly gathering."
[KJ21] For we are in danger of being called in question for this day's uproar, there being no cause whereby we can give an account of this concourse."
[NASB] For indeed, we are in danger of being accused of a riot in connection with today's events, since there is no real reason for it, and in this connection we will be unable to account for this disorderly gathering."
[NRSV] For we are in danger of being charged with rioting today, since there is no cause that we can give to justify this commotion."
[WEB] For indeed we are in danger of being accused concerning today's riot, there being no cause. Concerning it, we wouldn't be able to give an account of this commotion."
[ESV] For we really are in danger of being charged with rioting today, since there is no cause that we can give to justify this commotion."
[NIV] As it is, we are in danger of being charged with rioting because of today's events. In that case we would not be able to account for this commotion, since there is no reason for it."
[NIrV] Is there anything else you want to bring up? Settle it in a court of law.
[HCSB] In fact, we run a risk of being charged with rioting for what happened today, since there is no justification that we can give as a reason for this disorderly gathering."
[CSB] In fact, we run a risk of being charged with rioting for what happened today, since there is no justification that we can give as a reason for this disorderly gathering."
[AMP] For we are in danger of being called to render an account and of being accused of rioting because of [this commotion] today, there being no reason that we can offer to justify this disorder.
[NLT] I am afraid we are in danger of being charged with rioting by the Roman government, since there is no cause for all this commotion. And if Rome demands an explanation, we won't know what to say."
[YLT] for we are also in peril of being accused of insurrection in regard to this day, there being no occasion by which we shall be able to give an account of this concourse;'