[和合本] 不过是有几样辩论,为他们自己敬鬼神的事,又为一个人名叫耶稣,是已经死了,保罗却说他是活着的。
[新标点] 不过是有几样辩论,为他们自己敬鬼神的事,又为一个人名叫耶稣,是已经死了,保罗却说他是活着的。
[和合修] 不过,有几样辩论是有关他们自己敬鬼神的事,以及一个名叫耶稣的人,他已经死了,保罗却说他是活着的。
[新译本] 他们与他争辩的,只是他们的宗教问题;还论到一位已经死了的耶稣,保罗却说他是活着的。
[当代修] 不过是关于他们的宗教和一个叫耶稣的人的一些争论。耶稣已经死了,保罗却说他仍然活着。
[现代修] 他们跟他争论的是有关宗教上的问题,以及一个名叫耶稣的人;这人已经死了,保罗却说他还活着。
[吕振中] 不过告他一些关于他们自己敬畏鬼神之事的问题。又是关于一个已经死了、保罗还指说是活着神的事,又为一个人名叫耶稣,是已经死了,保罗却说他是活着的耶稣。
[思高本] 他们的争辩,仅是关于他们的宗教及关于一个已死的耶稣,保禄却说他还活着。
[文理本] 惟攻之以关乎敬鬼神之道、与一已死之人名耶稣者、而保罗乃言其生也、
[GNT] All they had were some arguments with him about their own religion and about a man named Jesus, who has died; but Paul claims that he is alive.
[BBE] But when they got up they said nothing about such crimes as I had in mind:
[KJV] But had certain questions against him of their own superstition, and of one Jesus, which was dead, whom Paul affirmed to be alive.
[NKJV] "but had some questions against him about their own religion and about a certain Jesus, who had died, whom Paul affirmed to be alive.
[KJ21] but had certain questions against him concerning their own superstition and of one Jesus, who was dead and whom Paul affirmed to be alive.
[NASB] but they simply had some points of disagreement with him about their own (Or superstition)religion and about a dead man, Jesus, whom Paul asserted to be alive.
[NRSV] Instead they had certain points of disagreement with him about their own religion and about a certain Jesus, who had died, but whom Paul asserted to be alive.
[WEB] but had certain questions against him about their own religion, and about one Jesus, who was dead, whom Paul affirmed to be alive.
[ESV] Rather they had certain points of dispute with him about their own religion and about a certain Jesus, who was dead, but whom Paul asserted to be alive.
[NIV] Instead, they had some points of dispute with him about their own religion and about a dead man named Jesus who Paul claimed was alive.
[NIrV] Those bringing charges against him got up to speak. But they didn't charge him with any of the crimes I had expected.
[HCSB] Instead they had some disagreements with him about their own religion and about a certain Jesus, a dead man whom Paul claimed to be alive.
[CSB] Instead they had some disagreements with him about their own religion and about a certain Jesus, a dead man whom Paul claimed to be alive.
[AMP] Instead they had some points of controversy with him about their own religion or superstition and concerning one Jesus, Who had died but Whom Paul kept asserting [over and over] to be alive.
[NLT] Instead, it was something about their religion and a dead man named Jesus, who Paul insists is alive.
[YLT] but certain questions concerning their own religion they had against him, and concerning a certain Jesus who was dead, whom Paul affirmed to be alive;