使徒行传4章14节

(徒4:14)

[和合本] 又看见那治好了的人和他们一同站着,就无话可驳。

[新标点] 又看见那治好了的人和他们一同站着,就无话可驳。

[和合修] 又看见那治好了的人和他们一同站着,就无话可驳。

[新译本] 又看见那医好了的人,和他们一同站着,就没有话可辩驳。

[当代修] 又见那被医好的瘸子站在他们旁边,便无话可说,

[现代修] 可是,他们没有什么话好讲,因为他们看见那个被治好了的人跟彼得和约翰站在一起。

[吕振中] 又看见那得治好的人和他们一同站着,就没有什么可辩驳的。

[思高本] 又看见那治好了的人,同他们一起站着,都无言可对。

[文理本] 亦见得愈者偕立、则莫能辩驳、


上一节  下一节


Acts 4:14

[GNT] But there was nothing that they could say, because they saw the man who had been healed standing there with Peter and John.

[BBE] Now when they saw that Peter and John were without fear, though they were men of no education or learning, they were greatly surprised; and they took note of them that they had been with Jesus.

[KJV] And beholding the man which was healed standing with them, they could say nothing against it.

[NKJV] And seeing the man who had been healed standing with them, they could say nothing against it.

[KJ21] And beholding the man who was healed standing with them, they could say nothing against it.

[NASB] And seeing the man who had been healed standing with them, they had nothing to say in reply.

[NRSV] When they saw the man who had been cured standing beside them, they had nothing to say in opposition.

[WEB] Seeing the man who was healed standing with them, they could say nothing against it.

[ESV] But seeing the man who was healed standing beside them, they had nothing to say in opposition.

[NIV] But since they could see the man who had been healed standing there with them, there was nothing they could say.

[NIrV] The leaders saw how bold Peter and John were. They also realized that Peter and John were ordinary men with no training. This surprised the leaders. They realized that these men had been with Jesus.

[HCSB] And since they saw the man who had been healed standing with them, they had nothing to say in response.

[CSB] And since they saw the man who had been healed standing with them, they had nothing to say in response.

[AMP] And since they saw the man who had been cured standing there beside them, they could not contradict the fact or say anything in opposition.

[NLT] But since they could see the man who had been healed standing right there among them, there was nothing the council could say.

[YLT] and seeing the man standing with them who hath been healed, they had nothing to say against [it],


上一节  下一节