[和合本] 吃过饭就健壮了。扫罗和大马士革的门徒同住了些日子,
[新标点] 吃过饭就健壮了。(扫罗在大马士革传道)扫罗和大马士革的门徒同住了些日子,
[和合修] 吃过饭体力就恢复了。(扫罗在大马士革传道)扫罗和大马士革的门徒一起住了些日子,
[新译本] 吃过了饭,就有气力了。他和大马士革的门徒一同住了几天,
[当代修] 他吃过东西之后,体力也恢复了。他和大马士革的门徒住了几天之后,
[现代修] 吃过东西后,体力就恢复过来。
[吕振中] 用过饭,力量就增加了。扫罗同大马色的门徒在一起有些日子,
[思高本] 进食以后,就有了力量。他同大马士革的门徒住了几天之后,
[文理本] 既食、乃健、○
[GNT] and after he had eaten, his strength came back. Saul stayed for a few days with the believers in Damascus.
[BBE] And straight away it seemed as if a veil was taken from his eyes, and he was able to see; and he got up, and had baptism;
[KJV] And when he had received meat, he was strengthened. Then was Saul certain days with the disciples which were at Damascus.
[NKJV] So when he had received food, he was strengthened. Then Saul spent some days with the disciples at Damascus.
[KJ21] And when he had received meat, he was strengthened. Then was Saul certain days with the disciples who were at Damascus.
[NASB] and he took food and was strengthened.
[NRSV] and after taking some food, he regained his strength. For several days he was with the disciples in Damascus,
[WEB] He took food and was strengthened. Saul stayed several days with the disciples who were at Damascus.
[ESV] and taking food, he was strengthened. For some days he was with the disciples at Damascus.
[NIV] and after taking some food, he regained his strength. Saul spent several days with the disciples in Damascus.
[NIrV] Right away something like scales fell from Saul's eyes. And he could see again. He got up and was baptized.
[HCSB] And after taking some food, he regained his strength. Saul was with the disciples in Damascus for some days.
[CSB] And after taking some food, he regained his strength. Saul was with the disciples in Damascus for some days.
[AMP] And after he took some food, he was strengthened. For several days [afterward] he remained with the disciples at Damascus.
[NLT] Afterward he ate some food and regained his strength. Saul stayed with the believers in Damascus for a few days.
[YLT] and having received nourishment, was strengthened, and Saul was with the disciples in Damascus certain days,