撒母耳记下14章12节

(撒下14:12)

[和合本] 妇人说:“求我主我王容婢女再说一句话。”王说:“你说吧!”

[新标点] 妇人说:“求我主我王容婢女再说一句话。”王说:“你说吧!”

[和合修] 妇人说:“求我主我王容许婢女再说一句话。”王说:“你说吧!”

[新译本] 那妇人又说:“请允许婢女对我主我王再说一句话。”王说:“你说吧。”

[当代修] 妇人说:“求我主我王再容婢女说一句。”王说:“说吧!”

[现代修] 那妇人又说:“陛下啊,请让我再说一件事。”王回答:“你说吧。”

[吕振中] 妇人说:“请容婢女对我主我王再说一句话”;王说:“你说吧。”

[思高本] 妇人接着说:“望我主大王,许你的婢女再进一言!”他答说:“说吧!”

[文理本] 妇曰、祈我主我王、容妇复进一词、曰、其言之、


上一节  下一节


2 Samuel 14:12

[GNT] "Please, Your Majesty, let me say just one more thing," the woman said. "All right," he answered.

[BBE] Then the woman said, Will the king let his servant say one word more? And he said, Say on.

[KJV] Then the woman said, Let thine handmaid, I pray thee, speak one word unto my lord the king. And he said, Say on.

[NKJV] Therefore the woman said, "Please, let your maidservant speak [another] word to my lord the king." And he said, "Say on."

[KJ21] Then the woman said, "Let thine handmaid, I pray thee, speak one word unto my lord the king." And he said, "Say on."

[NASB] Then the woman said, "Please let your servant speak a word to my lord the king." And he said, "Speak."

[NRSV] Then the woman said, "Please let your servant speak a word to my lord the king." He said, "Speak."

[WEB] Then the woman said, "Please let your servant speak a word to my lord the king."He said, "Say on."

[ESV] Then the woman said, "Please let your servant speak a word to my lord the king." He said, "Speak."

[NIV] Then the woman said, "Let your servant speak a word to my lord the king." "Speak," he replied.

[NIrV] Then the woman said, "King David, please let me say something else to you." "Go ahead," he replied.

[HCSB] Then the woman said, "Please, may your servant speak a word to my lord the king?" "Speak," he replied.

[CSB] Then the woman said, "Please, may your servant speak a word to my lord the king?" "Speak," he replied.

[AMP] Then the woman said, Let your handmaid, I pray you, speak one word to my lord the king. He said, Say on.

[NLT] "Please allow me to ask one more thing of my lord the king," she said."Go ahead and speak," he responded.

[YLT] And the woman saith, 'Let, I pray thee, thy maid-servant speak unto my lord the king a word;' and he saith, 'Speak.'


上一节  下一节