[和合本] 他必为我的名建造殿宇,我必坚定他的国位,直到永远。
[新标点] 他必为我的名建造殿宇;我必坚定他的国位,直到永远。
[和合修] 他必为我的名建造殿宇,我必坚定他国度的王位,直到永远。
[新译本] 他必为我的名建造一座殿宇,我要永远坚固他的国位。
[当代修] 他必为我的名建造圣殿,我必使他的王位坚立,直到永远。
[现代修] 他才是为我建造圣殿的人;我要使他的朝代继续到永远。
[吕振中] 是他要为我的名建殿,我必坚立他的国位、到永远。
[思高本] 是他要为我的名建立殿宇;我要巩固他的王位直到永远。
[文理本] 彼将为我名建室、我必固其国位、历久弗替、
[GNT] He will be the one to build a temple for me, and I will make sure that his dynasty continues forever.
[BBE] He will be the builder of a house for my name, and I will make the seat of his authority certain for ever.
[KJV] He shall build an house for my name, and I will stablish the throne of his kingdom for ever.
[NKJV] "He shall build a house for My name, and I will establish the throne of his kingdom forever.
[KJ21] He shall build a house for My name, and I will establish the throne of his kingdom for ever.
[NASB] He shall build a house for My name, and I will establish the throne of his kingdom forever.
[NRSV] He shall build a house for my name, and I will establish the throne of his kingdom forever.
[WEB] He will build a house for my name, and I will establish the throne of his kingdom forever.
[ESV] He shall build a house for my name, and I will establish the throne of his kingdom forever.
[NIV] He is the one who will build a house for my Name, and I will establish the throne of his kingdom forever.
[NIrV] He is the one who will build a house where I will put my Name. " ' "I will set up the throne of his kingdom. It will last forever.
[HCSB] He will build a house for My name, and I will establish the throne of his kingdom forever.
[CSB] He will build a house for My name, and I will establish the throne of his kingdom forever.
[AMP] He shall build a house for My Name [and My Presence], and I will establish the throne of his kingdom forever.
[NLT] He is the one who will build a house-- a temple-- for my name. And I will secure his royal throne forever.
[YLT] He doth build a house for My Name, and I have established the throne of his kingdom unto the age.