[和合本] 又要彼此相顾,激发爱心,勉励行善。
[新标点] 又要彼此相顾,激发爱心,勉励行善。
[和合修] 我们要彼此相顾,激发爱心,勉励行善;
[新译本] 我们又应该彼此关心,激发爱心,勉励行善。
[当代修] 我们要想办法彼此相顾,激发爱心,勉励行善。
[现代修] 让我们彼此关怀,激发爱心,勉励行善。
[吕振中] 我们应当留心思想要怎样彼此激发爱心与好行为;
[思高本] 也应该彼此关怀,激发爱德,勉励行善,
[文理本] 宜彼此顾恤、激励于仁爱善行、
[GNT] Let us be concerned for one another, to help one another to show love and to do good.
[BBE] Let us keep the witness of our hope strong and unshaking, for he is true who has given his word:
[KJV] And let us consider one another to provoke unto love and to good works:
[NKJV] And let us consider one another in order to stir up love and good works,
[KJ21] and let us consider one another to provoke unto love and to good works,
[NASB] and let's consider how to (Or stir up)encourage one another in love and good deeds,
[NRSV] And let us consider how to provoke one another to love and good deeds,
[WEB] Let's consider how to provoke one another to love and good works,
[ESV] And let us consider how to stir up one another to love and good works,
[NIV] And let us consider how we may spur one another on toward love and good deeds.
[NIrV] Let us hold firmly to the hope we claim to have. The One who promised is faithful.
[HCSB] And let us be concerned about one another in order to promote love and good works,
[CSB] And let us be concerned about one another in order to promote love and good works,
[AMP] And let us consider and give attentive, continuous care to watching over one another, studying how we may stir up (stimulate and incite) to love and helpful deeds and noble activities,
[NLT] Let us think of ways to motivate one another to acts of love and good works.
[YLT] and may we consider one another to provoke to love and to good works,