哥林多后书11章10节

(林后11:10)

[和合本] 既有基督的诚实在我里面,就无人能在亚该亚一带地方阻挡我这自夸。

[新标点] 既有基督的诚实在我里面,就无人能在亚该亚一带地方阻挡我这自夸。

[和合修] 既有基督的真诚在我里面,在亚该亚一带地方就没有人能阻止我这样自夸。

[新译本] 我有基督的真理在我里面,在亚该亚一带没有人能阻止我这样夸口。

[当代修] 我凭我心中基督的真理说,亚该亚地区无人会阻止我这样夸口。

[现代修] 我敢指着在我心中的基督的真理说,我所夸的口将在亚该亚全境传开。

[吕振中] 我指着在我里面的基督之真诚来说!这夸口、在亚该亚地带、是不会在我身上被堵住的。

[思高本] 基督的真理在我内,我敢说:我这种夸耀在阿哈雅地方是不会停止的。

[文理本] 我衷基督之诚、于亚该亚境内、无人阻我此夸也、


上一节  下一节


2 Corinthians 11:10

[GNT] By Christ's truth in me, I promise that this boast of mine will not be silenced anywhere in all of Achaia.

[BBE] And when I was present with you, and was in need, I let no man be responsible for me; for the brothers, when they came from Macedonia, gave me whatever was needed; and in everything I kept myself from being a trouble to you, and I will go on doing so.

[KJV] As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this boasting in the regions of Achaia.

[NKJV] As the truth of Christ is in me, no one shall stop me from this boasting in the regions of Achaia.

[KJ21] As the truth of Christ is in me, no man shall stop me from this boasting in the regions of Achaia.

[NASB] As the truth of Christ is in me, this boasting of mine will not be stopped in the regions of Achaia.

[NRSV] As the truth of Christ is in me, this boast of mine will not be silenced in the regions of Achaia.

[WEB] As the truth of Christ is in me, no one will stop me from this boasting in the regions of Achaia.

[ESV] As the truth of Christ is in me, this boasting of mine will not be silenced in the regions of Achaia.

[NIV] As surely as the truth of Christ is in me, nobody in the regions of Achaia will stop this boasting of mine.

[NIrV] When I was with you and needed something, I didn't cause you any expense. The believers who came from Macedonia gave me what I needed. I haven't caused you any expense at all. And I won't ever do it.

[HCSB] As the truth of Christ is in me, this boasting of mine will not be stopped in the regions of Achaia.

[CSB] As the truth of Christ is in me, this boasting of mine will not be stopped in the regions of Achaia.

[AMP] As the truth of Christ is in me, this my boast [of independence] shall not be debarred (silenced or checked) in the regions of Achaia (most of Greece).

[NLT] As surely as the truth of Christ is in me, no one in all of Greece will ever stop me from boasting about this.

[YLT] The truth of Christ is in me, because this boasting shall not be stopped in regard to me in the regions of Achaia;


上一节  下一节