[和合本] 他们上去窥探那地,从寻的旷野到利合,直到哈马口。
[新标点] 他们上去窥探那地,从寻的旷野到利合,直到哈马口。
[和合修] 他们上去窥探那地,从寻的旷野到利合,直到哈马口。
[新译本] 他们上去窥探了那地,从寻的旷野到利合,直到哈玛关口。
[当代修] 于是,他们从荀旷野一直打探到哈马口附近的利合。
[现代修] 于是,他们往北走,从南边寻旷野一直侦察到北边哈马隘口附近的利合。
[吕振中] 他们上去、窥探了那地,从寻的旷野到利合,向着哈马口那方向。
[思高本] 他们遂上去,窥探了那地方,从亲旷野直到勒曷布,哈玛特关口。
[文理本] 其人遂往窥地、自寻野至利合、及哈马之道、
[GNT] So the men went north and explored the land from the wilderness of Zin in the south all the way to Rehob, near Hamath Pass in the north.
[BBE] So they went up and got a view of the land, from the waste land of Zin to Rehob, on the way to Hamath.
[KJV] So they went up, and searched the land from the wilderness of Zin unto Rehob, as men come to Hamath.
[NKJV] So they went up and spied out the land from the Wilderness of Zin as far as Rehob, near the entrance of Hamath.
[KJ21] So they went up and searched the land from the Wilderness of Zin unto Rehob, as men come to Hamath.
[NASB] So they went up and spied out the land from the wilderness of Zin as far as Rehob, (Or to the entrance of Hamath)at Lebo-hamath.
[NRSV] So they went up and spied out the land from the wilderness of Zin to Rehob, near Lebo-hamath.
[WEB] So they went up, and spied out the land from the wilderness of Zin to Rehob, to the entrance of Hamath.
[ESV] So they went up and spied out the land from the wilderness of Zin to Rehob, near Lebo-hamath.
[NIV] So they went up and explored the land from the Desert of Zin as far as Rehob, toward Lebo Hamath.
[NIrV] So the men went up and checked out the land. They went from the Desert of Zin as far as Rehob. It was in the direction of Lebo Hamath.
[HCSB] So they went up and scouted out the land from the Wilderness of Zin as far as Rehob near the entrance to Hamath.
[CSB] So they went up and scouted out the land from the Wilderness of Zin as far as Rehob near the entrance to Hamath.
[AMP] So they went up and scouted through the land from the Wilderness of Zin to Rehob, to the entrance of Hamath.
[NLT] So they went up and explored the land from the wilderness of Zin as far as Rehob, near Lebo-hamath.
[YLT] And they go up and spy the land, from the wilderness of Zin unto Rehob at the going in to Hamath;