[和合本] 从密加起行,安营在哈摩拿;
[新标点] 从密加起行,安营在哈摩拿。
[和合修] 从密加起行,安营在哈摩拿。
[新译本] 从密加起行,在哈摩拿安营。
[当代修] 从密加启行,至哈摩拿扎营;
[现代修] (编注:并于上节)
[吕振中] 从密加往前行,就在哈摩拿扎营。
[思高本] 由米特卡起程,在哈市摩纳扎营。
[文理本] 自密加启行、建营于哈摩拿、
[GNT] (网站注:已与第15节合并)
[BBE] And they went on from Mithkah, and put up their tents in Hashmonah.
[KJV] And they went from Mithcah, and pitched in Hashmonah.
[NKJV] They went from Mithkah and camped at Hashmonah.
[KJ21] And they went from Mithkah and pitched in Hashmonah.
[NASB] They journeyed from Mithkah and camped at Hashmonah.
[NRSV] They set out from Mithkah and camped at Hashmonah.
[WEB] They traveled from Mithkah, and encamped in Hashmonah.
[ESV] And they set out from Mithkah and camped at Hashmonah.
[NIV] They left Mithcah and camped at Hashmonah.
[NIrV] They left Mithcah and camped at Hashmonah.
[HCSB] They departed from Mithkah and camped at Hashmonah.
[CSB] They departed from Mithkah and camped at Hashmonah.
[AMP] And they set out from Mithkah and encamped at Hashmonah.
[NLT] They left Mithcah and camped at Hashmonah.
[YLT] And they journey from Mithcah, and encamp in Hashmonah;