民数记33章42节

(民33:42)

[和合本] 从撒摩拿起行,安营在普嫩;

[新标点] 从撒摩拿起行,安营在普嫩。

[和合修] 从撒摩拿起行,安营在普嫩。

[新译本] 从撒摩拿起行,在普嫩安营。

[当代修] 从撒摩拿启行,至普嫩扎营;

[现代修] (编注:并于上节)

[吕振中] 从撒摩拿往前行,就在普嫩扎营。

[思高本] 由匝耳摩纳起程,在普农扎营。

[文理本] 自撒摩拿启行、建营于普嫩、


上一节  下一节


Numbers 33:42

[GNT] (网站注:已与第41节合并)

[BBE] And they went on from Zalmonah, and put up their tents in Punon.

[KJV] And they departed from Zalmonah, and pitched in Punon.

[NKJV] They departed from Zalmonah and camped at Punon.

[KJ21] And they departed from Zalmonah and pitched in Punon.

[NASB] They journeyed from Zalmonah and camped at Punon.

[NRSV] They set out from Zalmonah and camped at Punon.

[WEB] They traveled from Zalmonah, and encamped in Punon.

[ESV] And they set out from Zalmonah and camped at Punon.

[NIV] They left Zalmonah and camped at Punon.

[NIrV] They left Zalmonah and camped at Punon.

[HCSB] They departed from Zalmonah and camped at Punon.

[CSB] They departed from Zalmonah and camped at Punon.

[AMP] And they set out from Zalmonah and encamped at Punon.

[NLT] Then they left Zalmonah and camped at Punon.

[YLT] and they journey from Zalmonah, and encamp in Punon.


上一节  下一节