民数记35章27节

(民35:27)

[和合本] 报血仇的在逃城境外遇见他,将他杀了,报血仇的就没有流血之罪。

[新标点] 报血仇的在逃城境外遇见他,将他杀了,报血仇的就没有流血之罪。

[和合修] 报血仇者在逃城边界外遇见他,把凶手杀了,报血仇者就没有流人血之罪。

[新译本] 报血仇的在避难城境外遇着他,把他杀了,报血仇的就没有犯流人血的罪。

[当代修] 复仇者在城外找到他,将他杀死也不用担血债。

[现代修] 死者的亲属找到了他而杀死他,不算有罪。

[吕振中] 报血仇的在逃罪城境界外遇着他,而报血仇的把那杀人的杀了,报血仇的是没有流人血之罪的。

[思高本] 报血仇者若在避难城边界以外遇见了他,将杀人者杀死,他并不犯流血的罪,

[文理本] 复仇者在邑外、遇而杀之、则无流血之罪、


上一节  下一节


Numbers 35:27

[GNT] and if the dead person's relative finds you and kills you, this act of revenge is not murder.

[BBE] And the giver of punishment, meeting him outside the walls of the town, puts him to death, he will not be responsible for his blood:

[KJV] And the revenger of blood find him without the borders of the city of his refuge, and the revenger of blood kill the slayer; he shall not be guilty of blood:

[NKJV] and the avenger of blood finds him outside the limits of his city of refuge, and the avenger of blood kills the manslayer, he shall not be guilty of blood,

[KJ21] and the avenger of blood find him outside the borders of the city of his refuge, and the avenger of blood kill the slayer, he shall not be guilty of blood,

[NASB] and the blood avenger finds him outside the border of his city of refuge, and the blood avenger kills (Lit the one who committed manslaughter)him, he (Lit he has no bloodguilt)will not be guilty of bloodshed,

[NRSV] and is found by the avenger of blood outside the bounds of the city of refuge, and is killed by the avenger, no bloodguilt shall be incurred.

[WEB] and the avenger of blood finds him outside of the border of his city of refuge, and the avenger of blood kills the man slayer, he shall not be guilty of blood,

[ESV] and the avenger of blood finds him outside the boundaries of his city of refuge, and the avenger of blood kills the manslayer, he shall not be guilty of blood.

[NIV] and the avenger of blood finds him outside the city, the avenger of blood may kill the accused without being guilty of murder.

[NIrV] And suppose the dead person's nearest male relative finds that one outside the city. Then the relative can kill the one who has been charged. The relative will not be guilty of murder.

[HCSB] and the avenger of blood finds him outside the border of his city of refuge and kills him, the avenger will not be guilty of bloodshed,

[CSB] and the avenger of blood finds him outside the border of his city of refuge and kills him, the avenger will not be guilty of bloodshed,

[AMP] And the avenger of blood finds him outside the limits of his city of refuge and kills the manslayer, he shall not be guilty of blood

[NLT] and the avenger finds him outside the city and kills him, it will not be considered murder.

[YLT] and the redeemer of blood hath found him at the outside of the border of the city of his refuge, and the redeemer of blood hath slain the man-slayer, blood is not for him;


上一节  下一节