[和合本] 所罗门每年所得的金子,共有六百六十六他连得。
[新标点] (所罗门的财富)所罗门每年所得的金子共有六百六十六他连得。
[和合修] (所罗门的财富)所罗门每年所得的金子,重六百六十六他连得;
[新译本] 所罗门每年收入的金子重两万三千公斤。
[当代修] (所罗门的财富)所罗门每年收到的黄金约二十三吨。
[现代修] 所罗门王每年收到两万三千公斤以上的黄金,
[吕振中] 每一年进到所罗门那里的金子、重量就有六百六十六担金之多;
[思高本] (撒罗满的财富)撒罗满每年收入的金子,重量有六百六十六“塔冷通”;
[文理本] 所罗门岁得金六百六十六他连得、
[GNT] Every year King Solomon received over twenty-five tons of gold,
[BBE] Now the weight of gold which came to Solomon in one year was six hundred and sixty-six talents;
[KJV] Now the weight of gold that came to Solomon in one year was six hundred threescore and six talents of gold,
[NKJV] The weight of gold that came to Solomon yearly was six hundred and sixty-six talents of gold,
[KJ21] Now the weight of gold that came to Solomon in one year was six hundred threescore and six talents of gold,
[NASB] (Wealth, Splendor, and Wisdom) Now the weight of gold that came to Solomon in one year was (About 25 tons or 23 metric tons)666 talents of gold,
[NRSV] The weight of gold that came to Solomon in one year was six hundred sixty-six talents of gold,
[WEB] Now the weight of gold that came to Solomon in one year was six hundred sixty-six talents[*] of gold,[*A talent is about 30 kilograms or 66 pounds or 965 Troy ounces, so 666 talents is about 20 metric tons]
[ESV] Now the weight of gold that came to Solomon in one year was 666 talents of gold,
[NIV] The weight of the gold that Solomon received yearly was 666 talents,
[NIrV] Each year Solomon received 25 tons of gold.
[HCSB] The weight of gold that came to Solomon annually was 25 tons,
[CSB] The weight of gold that came to Solomon annually was 25 tons,
[AMP] Now the weight of gold that came to Solomon in one [particular] year was 666 talents of gold,
[NLT] Each year Solomon received about 25 tons of gold.
[YLT] And the weight of the gold that hath come to Solomon in one year is six hundred sixty and six talents of gold,