列王纪上15章16节

(王上15:16)

[和合本] 亚撒和以色列王巴沙在世的日子,常常争战。

[新标点] 亚撒和以色列王巴沙在世的日子常常争战。

[和合修] 亚撒和以色列王巴沙在世的日子常常交战。

[新译本] 亚撒与以色列王巴沙在世的日子,双方常有战争。

[当代修] 亚撒和以色列王巴沙之间常有争战。

[现代修] 犹大的亚撒王和以色列的巴沙王在位期间,双方经常打仗。

[吕振中] 尽他们一生的日子、在亚撒与以色列王巴沙之间都常有战事。

[思高本] 阿撒与以色列王巴厄沙之间不断发生战争。

[文理本] 亚撒与以色列王巴沙存日、常相战鬬、


上一节  下一节


1 Kings 15:16

[GNT] King Asa of Judah and King Baasha of Israel were constantly at war with each other as long as they were in power.

[BBE] Now there was war between Asa and Baasha, king of Israel, all their days.

[KJV] And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.

[NKJV] Now there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.

[KJ21] And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.

[NASB] Now there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.

[NRSV] There was war between Asa and King Baasha of Israel all their days.

[WEB] There was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.

[ESV] And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.

[NIV] There was war between Asa and Baasha king of Israel throughout their reigns.

[NIrV] There was war between Asa and Baasha, the king of Israel. It lasted the whole time they were kings.

[HCSB] There was war between Asa and Baasha king of Israel throughout their reigns.

[CSB] There was war between Asa and Baasha king of Israel throughout their reigns.

[AMP] There was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.

[NLT] There was constant war between King Asa of Judah and King Baasha of Israel.

[YLT] And war hath been between Asa and Baasha king of Israel all their days,


上一节  下一节