列王纪上15章31节

(王上15:31)

[和合本] 拿答其余的事,凡他所行的,都写在以色列诸王记上。

[新标点] 拿答其余的事,凡他所行的,都写在以色列诸王记上。

[和合修] 拿答其余的事,凡他所做的,不都写在《以色列诸王记》上吗?

[新译本] 拿答其余的事迹和他所行的一切,不是都记在以色列诸王的年代志上吗?

[当代修] 拿答其他的事及其一切所作所为都记在以色列的列王史上。

[现代修] 拿答的其他事迹一一记载在以色列列王史上。

[吕振中] 拿答其余的事、凡他所行的、不是都写在以色列诸王记上么?

[思高本] 纳达布其余的事迹,他的一切作为,都记载在《以色列列王实录》上。

[文理本] 拿答其余事迹、凡其所为、俱载于以色列列王纪、


上一节  下一节


1 Kings 15:31

[GNT] Everything else that Nadab did is recorded in The History of the Kings of Israel

[BBE] Now the rest of the acts of Nadab, and all he did, are they not recorded in the book of the history of the kings of Israel?

[KJV] Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

[NKJV] Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

[KJ21] Now the rest of the acts of Nadab and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

[NASB] Now as for the rest of the acts of Nadab and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?

[NRSV] Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Israel?

[WEB] Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

[ESV] Now the rest of the acts of Nadab and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?

[NIV] As for the other events of Nadab's reign, and all he did, are they not written in the book of the annals of the kings of Israel?

[NIrV] The other events of Nadab's rule are written down. Everything he did is written down. All of those things are written in the official records of the kings of Israel.

[HCSB] The rest of the events of Nadab's [reign], along with all his accomplishments, are written about in the Historical Record of Israel's Kings.

[CSB] The rest of the events of Nadab's [reign], along with all his accomplishments, are written about in the Historical Record of Israel's Kings.

[AMP] The rest of Nadab's acts, and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?

[NLT] The rest of the events in Nadab's reign and everything he did are recorded in [The Book of the History of the Kings of Israel.]

[YLT] And the rest of the matters of Nadab, and all that he did, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Israel?


上一节  下一节