[和合本] 以拉其余的事,凡他所行的,都写在以色列诸王记上。
[新标点] 以拉其余的事,凡他所行的,都写在以色列诸王记上。
[和合修] 以拉其余的事,凡他所做的,不都写在《以色列诸王记》上吗?
[新译本] 以拉其余的事迹和他所行的一切,不是都记在以色列诸王的年代志上吗?
[当代修] 以拉其他的事及其一切所作所为都记在以色列的列王史上。
[现代修] 以拉其他的事迹一一记载在以色列列王史上。
[吕振中] 以拉其余的事、凡他所行的、不是都写在以色列诸王记上么?
[思高本] 厄拉其余的事迹,他的一切作为,都记载在《以色列列王实录》上。
[文理本] 以拉其余事迹、凡其所为、俱载于以色列列王纪、○
[GNT] Everything else that Elah did is recorded in The History of the Kings of Israel
[BBE] Now the rest of the acts of Elah, and all he did, are they not recorded in the book of the history of the kings of Israel?
[KJV] Now the rest of the acts of Elah, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
[NKJV] Now the rest of the acts of Elah, and all that he did, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
[KJ21] Now the rest of the acts of Elah and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
[NASB] Now as for the rest of the acts of Elah and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
[NRSV] Now the rest of the acts of Elah, and all that he did, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Israel?
[WEB] Now the rest of the acts of Elah, and all that he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
[ESV] Now the rest of the acts of Elah and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
[NIV] As for the other events of Elah's reign, and all he did, are they not written in the book of the annals of the kings of Israel?
[NIrV] The other events of Elah's rule are written down. Everything he did is written down. All of those things are written in the official records of the kings of Israel.
[HCSB] The rest of the events of Elah's [reign], along with all his accomplishments, are written about in the Historical Record of Israel's Kings.
[CSB] The rest of the events of Elah's [reign], along with all his accomplishments, are written about in the Historical Record of Israel's Kings.
[AMP] The rest of the acts of Elah, and all he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
[NLT] The rest of the events in Elah's reign and everything he did are recorded in [The Book of the History of the Kings of Israel.]
[YLT] And the rest of the matters of Elah, and all that he did, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Israel?