列王纪上18章44节

(王上18:44)

[和合本] 第七次仆人说:“我看见有一小片云从海里上来,不过如人手那样大。”以利亚说:“你上去告诉亚哈,当套车下去,免得被雨阻挡。”

[新标点] 第七次仆人说:“我看见有一小片云从海里上来,不过如人手那样大。”以利亚说:“你上去告诉亚哈,当套车下去,免得被雨阻挡。”

[和合修] 第七次,仆人说:“看哪,有一小片云从海里上来,好像人的手掌那么大。”以利亚说:“你上去告诉亚哈,当套车下去,免得被雨阻挡。”

[新译本] 到第七次,仆人说:“我看到一小片乌云,好像人的手掌那么大,正在从海里升上来。”以利亚说:“你上去告诉亚哈:‘赶快套车下山,免得被大雨所阻。’”

[当代修] 第七次,仆人说:“我看见一朵手掌那么大的云从海里升起来了。”以利亚便吩咐他:“你去告诉亚哈,叫他套车下山,免得被雨阻挡。”

[现代修] 第七次仆人回来说:“我看见一小朵云,还没有人的手掌那么大,从海那边上来。”以利亚吩咐仆人:“到亚哈王那里去告诉他,赶快上马车回家,不然,雨会使他们回不去了。”

[吕振中] 第七次僮仆说:“看哪,有一小片密云、像人的手掌那么大、从海里上来。”以利亚说:“你上去、对亚哈说:‘要套车下去,免得淋雨阻挡了你。”

[思高本] 第七次仆人说:“看,有一片云彩,小得像人手掌那么大,从海上升起来了。”厄里亚说:“你上去告诉阿哈布说:快套车下去,免得被雨阻止!”

[文理本] 迨及七次、则曰、有云自海而起、小若人掌、曰、上告亚哈云、备车而下、免为雨阻、


上一节  下一节


1 Kings 18:44

[GNT] The seventh time he returned and said, "I saw a little cloud no bigger than a man's hand, coming up from the sea." Elijah ordered his servant, "Go to King Ahab and tell him to get in his chariot and go back home before the rain stops him."

[BBE] And the seventh time he said, I see a cloud coming up out of the sea, as small as a man's hand. Then he said, Go up and say to Ahab, Get your carriage ready and go down or the rain will keep you back.

[KJV] And it came to pass at the seventh time, that he said, Behold, there ariseth a little cloud out of the sea, like a man's hand. And he said, Go up, say unto Ahab, Prepare thy chariot, and get thee down, that the rain stop thee not.

[NKJV] Then it came to pass the seventh [time,] that he said, "There is a cloud, as small as a man's hand, rising out of the sea!" So he said, "Go up, say to Ahab, 'Prepare [your chariot,] and go down before the rain stops you.' "

[KJ21] And it came to pass at the seventh time, that he said, "Behold, there ariseth a little cloud out of the sea, like a man's hand." And he said, "Go up, say unto Ahab, `Prepare thy chariot, and get thee down, that the rain stop thee not.'"

[NASB] And when he returned the seventh time, he said, "Behold, a cloud as small as a person's hand is coming up from the sea." And Elijah said, "Go up, say to Ahab, 'Harness your chariot horses and go down, so that the heavy shower does not stop you.'"

[NRSV] At the seventh time he said, "Look, a little cloud no bigger than a person's hand is rising out of the sea." Then he said, "Go say to Ahab, 'Harness your chariot and go down before the rain stops you.'"

[WEB] On the seventh time, he said, "Behold, a small cloud, like a man's hand, is rising out of the sea."He said, "Go up, tell Ahab, 'Get ready and go down, so that the rain doesn't stop you.'"

[ESV] And at the seventh time he said, "Behold, a little cloud like a man's hand is rising from the sea." And he said, "Go up, say to Ahab, 'Prepare your chariot and go down, lest the rain stop you.'"

[NIV] The seventh time the servant reported, "A cloud as small as a man's hand is rising from the sea." So Elijah said, "Go and tell Ahab, 'Hitch up your chariot and go down before the rain stops you.'"

[NIrV] The seventh time the servant said, "I see a cloud. It's as small as a man's hand. It's coming up over the sea." Elijah said, "Go to Ahab. Tell him, 'Tie your chariot to your horse. Go down to Jezreel before the rain stops you.' "

[HCSB] On the seventh time, he reported, "There's a cloud as small as a man's hand coming from the sea." Then Elijah said, "Go and tell Ahab, 'Get [your chariot] ready and go down so the rain doesn't stop you.'"

[CSB] On the seventh time, he reported, "There's a cloud as small as a man's hand coming from the sea." Then Elijah said, "Go and tell Ahab, 'Get [your chariot] ready and go down so the rain doesn't stop you.'"

[AMP] And at the seventh time the servant said, A cloud as small as a man's hand is arising out of the sea. And Elijah said, Go up, say to Ahab, Hitch your chariot and go down, lest the rain stop you.

[NLT] Finally the seventh time, his servant told him, "I saw a little cloud about the size of a man's hand rising from the sea." Then Elijah shouted, "Hurry to Ahab and tell him, 'Climb into your chariot and go back home. If you don't hurry, the rain will stop you!'"

[YLT] And it cometh to pass, at the seventh, that he saith, 'Lo, a little thickness as the palm of a man is coming up out of the sea.' And he saith, 'Go up, say unto Ahab, 'Bind -- and go down, and the shower doth not restrain thee.'


上一节  下一节