[和合本] 以色列王说:“将米该雅带回交给邑宰亚们和王的儿子约阿施,说:
[新标点] 以色列王说:“将米该雅带回,交给邑宰亚们和王的儿子约阿施,说
[和合修] 以色列王说:“把米该雅带走,交回给亚们市长和约阿施王子。
[新译本] 以色列王说:“把米该雅带回去,交给市长亚们和王的儿子约阿施,
[当代修] 以色列王下令说:“把米该雅交给亚们总督和约阿施王子,
[现代修] 于是,亚哈王命令一个官员:“把米该雅抓起来,送他到亚们市市长和约阿施王子那里,
[吕振中] 以色列王说:“将米该雅带回,交给邑宰献亚们和王的儿子约阿施,说
[思高本] 以色列王吩咐说:“将米加雅带回去,交给阿孟市长及约阿士王子,
[文理本] 以色列王曰、执米该雅、归付邑宰亚们、及王子约阿施、
[GNT] Then King Ahab ordered one of his officers, "Arrest Micaiah and take him to Amon, the governor of the city, and to Prince Joash.
[BBE] And the king of Israel said, Take Micaiah and send him back to Amon, the ruler of the town, and to Joash, the king's son;
[KJV] And the king of Israel said, Take Micaiah, and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
[NKJV] So the king of Israel said, "Take Micaiah, and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son;
[KJ21] And the king of Israel said, "Take Micaiah, and carry him back unto Amon the governor of the city and to Joash the king's son;
[NASB] Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
[NRSV] The king of Israel then ordered, "Take Micaiah, and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son,
[WEB] The king of Israel said, "Take Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son.
[ESV] And the king of Israel said, "Seize Micaiah, and take him back to Amon the governor of the city and to Joash the king's son,
[NIV] The king of Israel then ordered, "Take Micaiah and send him back to Amon the ruler of the city and to Joash the king's son
[NIrV] Then the king of Israel gave an order. He said, "Take Micaiah away. Send him back to Amon. Amon is the ruler of the city of Samaria. And send him back to Joash. Joash is a member of the royal court.
[HCSB] Then the king of Israel ordered, "Take Micaiah and return him to Amon, the governor of the city, and to Joash, the king's son,
[CSB] Then the king of Israel ordered, "Take Micaiah and return him to Amon, the governor of the city, and to Joash, the king's son,
[AMP] [Ahab] king of Israel said, Take Micaiah, carry him back to Amon the governor of the city and to Joash the king's son,
[NLT] "Arrest him!" the king of Israel ordered. "Take him back to Amon, the governor of the city, and to my son Joash.
[YLT] And the king of Israel saith, 'Take Micaiah, and turn him back unto Amon head of the city, and unto Joash son of the king,