[和合本] 约沙法其余的事和他所显出的勇力,并他怎样争战,都写在犹大列王记上。
[新标点] 约沙法其余的事和他所显出的勇力,并他怎样争战,都写在犹大列王记上。
[和合修] 约沙法其余的事和他所行的英勇事迹,以及他的战役,不都写在《犹大列王记》上吗?
[新译本] 约沙法其余的事迹,他作过的英勇的事和他怎样争战的事,不是都写在犹大列王的年代志上吗?
[当代修] 约沙法其他的事,包括他的功业和战绩,都记在犹大的列王史上。
[现代修] 约沙法其他的事迹,他的英勇和武功,一一记载在犹大列王史上。
[吕振中] 约沙法其余的事和他所显出的勇力,跟他怎样争战,都写在犹大列王记上。
[思高本] 约沙法特与以色列王相安无事。
[文理本] 约沙法其余事迹、及所著之勇力、与其战绩、俱载于犹大列王纪、
[GNT] Everything else that Jehoshaphat did, all his bravery and his battles, are recorded in The History of the Kings of Judah
[BBE] Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his great power, and how he went to war, are they not recorded in the book of the history of the kings of Judah?
[KJV] Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he shewed, and how he warred, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
[NKJV] Now the rest of the acts of Jehoshaphat, the might that he showed, and how he made war, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
[KJ21] Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he showed, and how he warred, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
[NASB] Now as for the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might which he showed and how he made war, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
[NRSV] Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his power that he showed, and how he waged war, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Judah?
[WEB] Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he showed, and how he fought, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
[ESV] Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he showed, and how he warred, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
[NIV] As for the other events of Jehoshaphat's reign, the things he achieved and his military exploits, are they not written in the book of the annals of the kings of Judah?
[NIrV] The other events of Jehoshaphat's rule are written down. The brave things he did in battle and everything else he accomplished are written down. All of those things are written in the official records of the kings of Judah.
[HCSB] The rest of the events of Jehoshaphat's [reign], along with the might he exercised and how he waged war, are written about in the Historical Record of Judah's Kings.
[CSB] The rest of the events of Jehoshaphat's [reign], along with the might he exercised and how he waged war, are written about in the Historical Record of Judah's Kings.
[AMP] The rest of the acts of Jehoshaphat, his might that he showed and how he warred, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
[NLT] The rest of the events in Jehoshaphat's reign, the extent of his power, and the wars he waged are recorded in [The Book of the History of the Kings of Judah.]
[YLT] and the rest of the matters of Jehoshaphat, and his might that he got, and with which he fought, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Judah?