[和合本] 两柱顶的鼓肚上,挨着网子,各有两行石榴环绕,两行共有二百。
[新标点] 两柱顶的鼓肚上挨着网子,各有两行石榴环绕,两行共有二百。
[和合修] 两根柱子上面有柱顶,柱顶靠近网子的圆凸面上,有石榴的行列环绕着,共二百个,第二个柱顶也是如此。
[新译本] 两根柱子上柱顶的鼓肚上,网子旁边,各有石榴二百个,分两行环绕着。
[当代修] 在每个柱冠靠近网子鼓起来的地方围着两行石榴,共二百个。
[现代修] 装在练子图案上面。有两百个石榴分两排围绕着每一个【注13、“每一个”是根据一古译本,希伯来文是“第二个”】柱顶。
[吕振中] 两根柱子上、近网子旁边头鼓肚之处也有柱斗;又有石榴二百个在每一个(传统:第二个)柱斗上分行围绕着。
[思高本] 两根柱子顶端上的柱头突起处,网子后面,各有石榴二百个,分行围绕着。
[文理本] 柱顶凸处、附网环以石榴二行、其数二百、
[GNT] and were placed on a rounded section which was above the chain design. There were 200 pomegranates in two rows around each capital.
[BBE] And there were crowns on the two pillars near the round part by the network, and there were two hundred apples in lines round every crown.
[KJV] And the chapiters upon the two pillars had pomegranates also above, over against the belly which was by the network: and the pomegranates were two hundred in rows round about upon the other chapiter.
[NKJV] The capitals on the two pillars also [had pomegranates] above, by the convex surface which [was] next to the network; and there [were] two hundred such pomegranates in rows on each of the capitals all around.
[KJ21] And the capitals upon the two pillars had pomegranates also above, over against the belly which was by the network; and the pomegranates were two hundred in rows round about upon the other capital.
[NASB] So there were capitals on the two pillars, also above and close to the (Lit belly)rounded projection which was beside the lattice; and the pomegranates totaled two hundred in rows around (Lit on the other capital)both capitals.
[NRSV] The capitals were on the two pillars and also above the rounded projection that was beside the latticework; there were two hundred pomegranates in rows all around; and so with the other capital.
[WEB] There were capitals above also on the two pillars, close by the belly which was beside the network. There were two hundred pomegranates in rows around the other capital.
[ESV] The capitals were on the two pillars and also above the rounded projection which was beside the latticework. There were two hundred pomegranates in two rows all around, and so with the other capital.
[NIV] On the capitals of both pillars, above the bowl-shaped part next to the network, were the two hundred pomegranates in rows all around.
[NIrV] On the tops of both pillars were 200 pomegranates. They were in rows all around the tops. They were above the part that was shaped like a bowl. And they were next to the chains.
[HCSB] The capitals on the two pillars were also immediately above the rounded surface next to the grating, and 200 pomegranates were in rows encircling each capital.
[CSB] The capitals on the two pillars were also immediately above the rounded surface next to the grating, and 200 pomegranates were in rows encircling each capital.
[AMP] The capitals were upon the two pillars and also above the rounded projection beside the network. There were 200 pomegranates in two rows round about, and so with the other capital.
[NLT] The capitals on the two pillars had 200 pomegranates in two rows around them, beside the rounded surface next to the latticework.
[YLT] and the chapiters on the two pillars also above, over-against the protuberance that [is] beside the net; and the pomegranates [are] two hundred, in rows round about on the second chapiter.