[和合本] 约阿施和他的乳母藏在耶和华的殿里六年,亚他利雅篡了国位。
[新标点] 约阿施和他的乳母藏在耶和华的殿里六年;亚她利雅篡了国位。
[和合修] 亚她利雅治理这地的时候,约阿施和他的奶妈在耶和华的殿里藏了六年。
[新译本] 约阿施和他的乳母在耶和华的殿中躲藏了六年;亚他利雅却作王统治那地。
[当代修] 约阿施和他的乳母在耶和华的殿里藏了六年,那时亚她利雅篡位当政。
[现代修] 亚她利雅以太后身份统治时期,约示芭照顾这孩子六年,一直把他藏在圣殿里。
[吕振中] 约阿施跟乳母一起在永恒主殿里、藏匿了六年;亚他利作王来管理犹大地。
[思高本] 约阿士和他的奶妈,在上主的殿内隐藏了六年,当时由阿塔里雅主持国政。
[文理本] 约阿施与其乳媪、偕匿于耶和华室、历有六年、亚他利雅治理斯土、○
[GNT] For six years Jehosheba took care of the boy and kept him hidden in the Temple, while Athaliah ruled as queen.
[BBE] And for six years she kept him safe in the house of the Lord, while Athaliah was ruling over the land.
[KJV] And he was with her hid in the house of the LORD six years. And Athaliah did reign over the land.
[NKJV] So he was hidden with her in the house of the LORD for six years, while Athaliah reigned over the land.
[KJ21] And he was with her hid in the house of the LORD six years. And Athaliah reigned over the land.
[NASB] So he was kept hidden with her in the house of the Lord for six years, while Athaliah was reigning over the land.
[NRSV] he remained with her six years, hidden in the house of the LORD, while Athaliah reigned over the land.
[WEB] He was with her hidden in Yahweh's house six years while Athaliah reigned over the land.
[ESV] And he remained with her six years, hidden in the house of the LORD, while Athaliah reigned over the land.
[NIV] He remained hidden with his nurse at the temple of the LORD for six years while Athaliah ruled the land.
[NIrV] The child remained hidden with his nurse at the Lord's temple for six years. Athaliah ruled over the land during that time.
[HCSB] Joash was in hiding with Jehosheba in the LORD's temple six years while Athaliah ruled over the land.
[CSB] Joash was in hiding with Jehosheba in the LORD's temple six years while Athaliah ruled over the land.
[AMP] Joash was with his nurse hidden in the house of the Lord for six years. And Athaliah reigned over the land.
[NLT] Joash remained hidden in the Temple of the LORD for six years while Athaliah ruled over the land.
[YLT] and he is with her, in the house of Jehovah, hiding himself, six years, and Athaliah is reigning over the land.