[和合本] 撒迦利雅其余的事,都写在以色列诸王记上。
[新标点] 撒迦利雅其余的事都写在以色列诸王记上。
[和合修] 撒迦利雅其余的事,看哪,都写在《以色列诸王记》上。
[新译本] 撒迦利雅其余的事迹,看哪,都写在以色列诸王的年代志上。
[当代修] 撒迦利雅其他的事都记在以色列的列王史上。
[现代修] 撒迦利雅其他的事迹一一记载在以色列列王史上。
[吕振中] 撒迦利雅其余的事、都写在以色列诸王记上呢。
[思高本] 则加黎雅其余的事迹都记载在《以色列列王实录》上。
[文理本] 撒迦利雅其余事迹、俱载于以色列列王纪、
[GNT] Everything else that Zechariah did is recorded in The History of the Kings of Israel
[BBE] Now the rest of the acts of Zechariah are recorded in the book of the history of the kings of Israel.
[KJV] And the rest of the acts of Zachariah, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.
[NKJV] Now the rest of the acts of Zechariah, indeed they [are] written in the book of the chronicles of the kings of Israel.
[KJ21] And the rest of the acts of Zechariah, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.
[NASB] Now as for the rest of the acts of Zechariah, behold they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.
[NRSV] Now the rest of the deeds of Zechariah are written in the Book of the Annals of the Kings of Israel.
[WEB] Now the rest of the acts of Zechariah, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.
[ESV] Now the rest of the deeds of Zechariah, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.
[NIV] The other events of Zechariah's reign are written in the book of the annals of the kings of Israel.
[NIrV] The other events of the rule of Zechariah are written down. They are written in the official records of the kings of Israel.
[HCSB] As for the rest of the events of Zechariah's [reign], they are written about in the Historical Record of Israel's Kings.
[CSB] As for the rest of the events of Zechariah's [reign], they are written about in the Historical Record of Israel's Kings.
[AMP] The rest of the acts of Zechariah, see, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.
[NLT] The rest of the events in Zechariah's reign are recorded in [The Book of the History of the Kings of Israel.]
[YLT] And the rest of the matters of Zechariah, lo, they are written on the book of the Chronicles of the kings of Israel.