申命记8章13节

(申8:13)

[和合本] 你的牛羊加多,你的金银增添,并你所有的全都加增,

[新标点] 你的牛羊加多,你的金银增添,并你所有的全都加增,

[和合修] 你的牛羊增多,你的金银增多,你拥有的一切全都增多,

[新译本] 你的牛羊加多,你的金银增添,你所有的一切都增加了,

[当代修] 牛羊众多、金银日增的时候,

[现代修] 你们的牛羊、金银,和其他财物都增多的时候,

[吕振中] 你的牛羊加多,你的金银增添,你所有的全都加增,

[思高本] 牛群羊群加多,金银增加,你所有的一切都增加了,

[文理本] 牛羊蕃滋、金银增益、所有之物、既丰且盛、


上一节  下一节


Deuteronomy 8:13

[GNT] and when your cattle and sheep, your silver and gold, and all your other possessions have increased,

[BBE] And when your herds and your flocks are increased, and your stores of silver and gold, and you have wealth of every sort;

[KJV] And when thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied;

[NKJV] "and [when] your herds and your flocks multiply, and your silver and your gold are multiplied, and all that you have is multiplied;

[KJ21] and when thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied,

[NASB] and when your herds and your flocks increase, and your silver and gold increase, and everything that you have increases,

[NRSV] and when your herds and flocks have multiplied, and your silver and gold is multiplied, and all that you have is multiplied,

[WEB] and when your herds and your flocks multiply, and your silver and your gold is multiplied, and all that you have is multiplied;

[ESV] and when your herds and flocks multiply and your silver and gold is multiplied and all that you have is multiplied,

[NIV] and when your herds and flocks grow large and your silver and gold increase and all you have is multiplied,

[NIrV] Your herds and flocks increase their numbers. You also get more and more silver and gold. And everything you have multiplies.

[HCSB] and your herds and flocks grow large, and your silver and gold multiply, and everything else you have increases,

[CSB] and your herds and flocks grow large, and your silver and gold multiply, and everything else you have increases,

[AMP] And when your herds and flocks multiply and your silver and gold is multiplied and all you have is multiplied,

[NLT] and when your flocks and herds have become very large and your silver and gold have multiplied along with everything else, be careful!

[YLT] and thy herd and thy flock be multiplied, and silver and gold be multiplied to thee; and all that is thine be multiplied:


上一节  下一节