[和合本] 你的牛羊加多,你的金银增添,并你所有的全都加增,
[新标点] 你的牛羊加多,你的金银增添,并你所有的全都加增,
[和合修] 你的牛羊增多,你的金银增多,你拥有的一切全都增多,
[新译本] 你的牛羊加多,你的金银增添,你所有的一切都增加了,
[当代修] 牛羊众多、金银日增的时候,
[现代修] 你们的牛羊、金银,和其他财物都增多的时候,
[吕振中] 你的牛羊加多,你的金银增添,你所有的全都加增,
[思高本] 牛群羊群加多,金银增加,你所有的一切都增加了,
[文理本] 牛羊蕃滋、金银增益、所有之物、既丰且盛、
[GNT] and when your cattle and sheep, your silver and gold, and all your other possessions have increased,
[BBE] And when your herds and your flocks are increased, and your stores of silver and gold, and you have wealth of every sort;
[KJV] And when thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied;
[NKJV] "and [when] your herds and your flocks multiply, and your silver and your gold are multiplied, and all that you have is multiplied;
[KJ21] and when thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied,
[NASB] and when your herds and your flocks increase, and your silver and gold increase, and everything that you have increases,
[NRSV] and when your herds and flocks have multiplied, and your silver and gold is multiplied, and all that you have is multiplied,
[WEB] and when your herds and your flocks multiply, and your silver and your gold is multiplied, and all that you have is multiplied;
[ESV] and when your herds and flocks multiply and your silver and gold is multiplied and all that you have is multiplied,
[NIV] and when your herds and flocks grow large and your silver and gold increase and all you have is multiplied,
[NIrV] Your herds and flocks increase their numbers. You also get more and more silver and gold. And everything you have multiplies.
[HCSB] and your herds and flocks grow large, and your silver and gold multiply, and everything else you have increases,
[CSB] and your herds and flocks grow large, and your silver and gold multiply, and everything else you have increases,
[AMP] And when your herds and flocks multiply and your silver and gold is multiplied and all you have is multiplied,
[NLT] and when your flocks and herds have become very large and your silver and gold have multiplied along with everything else, be careful!
[YLT] and thy herd and thy flock be multiplied, and silver and gold be multiplied to thee; and all that is thine be multiplied: