箴言1章15节

(箴1:15)

[和合本] 我儿,不要与他们同行一道,禁止你脚走他们的路,

[新标点] 我儿,不要与他们同行一道,禁止你脚走他们的路。

[和合修] 我儿啊,不要与他们走同一道路,禁止你的脚走他们的路径。

[新译本] 我儿,不可和他们走在一起,禁止你的脚走他们的路;

[当代修] 孩子啊, 不要走他们的道, 切莫行他们的路。

[现代修] 年轻人哪,不要跟从这种人,要远远地避开他们。

[吕振中] 弟子阿,不要跟他们同行一道;要禁止你的脚走他们的路;

[思高本] 我儿,你不要与他们同流合污,该使你的脚远离他们的道路,

[文理本] 我子、行路勿与之偕、禁足勿履其径、


上一节  下一节


Proverbs 1:15

[GNT] My child, don't go with people like that. Stay away from them.

[BBE] My son, do not go with them; keep your feet from their ways:

[KJV] My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path:

[NKJV] My son, do not walk in the way with them, Keep your foot from their path;

[KJ21] my son, walk not thou in the way with them; restrain thy foot from their path;

[NASB] My son, do not walk on the way with them. Keep your feet from their path,

[NRSV] my child, do not walk in their way, keep your foot from their paths;

[WEB] My son, don't walk on the path with them. Keep your foot from their path,

[ESV] my son, do not walk in the way with them; hold back your foot from their paths,

[NIV] my son, do not go along with them, do not set foot on their paths;

[NIrV] My son, don't go along with them. Don't even set your feet on their paths.

[HCSB] my son, don't travel that road with them or set foot on their path,

[CSB] my son, don't travel that road with them or set foot on their path,

[AMP] My son, do not walk in the way with them; restrain your foot from their path;

[NLT] My child, don't go along with them! Stay far away from their paths.

[YLT] My son! go not in the way with them, Withhold thy foot from their path,


上一节  下一节