箴言1章2节

(箴1:2)

[和合本] 要使人晓得智慧和训诲,分辨通达的言语,

[新标点] 要使人晓得智慧和训诲,分辨通达的言语,

[和合修] 要使人懂得智慧和训诲,明白通达的言语,

[新译本] 要使人晓得智慧和教训,了解充满哲理的言语;

[当代修] 为使人认识智慧和教诲, 领悟真知灼见;

[现代修] 这些箴言会使你认识智慧和训诲,明白格言深奥的含义。

[吕振中] 要使人晓得智慧和练达之事,能了解明达的训言,

[思高本] 是为教人学习智慧和规律,叫人明了哲言,

[文理本] 使人知智与训、辨悉哲言、


上一节  下一节


Proverbs 1:2

[GNT] Here are proverbs that will help you recognize wisdom and good advice, and understand sayings with deep meaning.

[BBE] To have knowledge of wise teaching; to be clear about the words of reason:

[KJV] To know wisdom and instruction; to perceive the words of understanding;

[NKJV] To know wisdom and instruction, To perceive the words of understanding,

[KJ21] to know wisdom and instruction; to perceive the words of understanding;

[NASB] To know wisdom and instruction, To discern the sayings of understanding,

[NRSV] For learning about wisdom and instruction, for understanding words of insight,

[WEB] to know wisdom and instruction; to discern the words of understanding;

[ESV] To know wisdom and instruction, to understand words of insight,

[NIV] for attaining wisdom and discipline; for understanding words of insight;

[NIrV] Proverbs teach you wisdom and train you. They help you understand wise sayings.

[HCSB] For gaining wisdom and being instructed; for understanding insightful sayings;

[CSB] For gaining wisdom and being instructed; for understanding insightful sayings;

[AMP] That people may know skillful and godly Wisdom and instruction, discern and comprehend the words of understanding and insight,

[NLT] Their purpose is to teach people wisdom and discipline, to help them understand the insights of the wise.

[YLT] For knowing wisdom and instruction, For understanding sayings of intelligence,


上一节  下一节