[和合本] 敬畏耶和华是知识的开端,愚妄人藐视智慧和训诲。
[新标点] (给年青人的忠告)敬畏耶和华是知识的开端;愚妄人藐视智慧和训诲。
[和合修] 敬畏耶和华是知识的开端;愚妄人藐视智慧和训诲。
[新译本] 敬畏耶和华是知识的开端,但愚妄人藐视智慧和教训。
[当代修] 知识始于敬畏耶和华, 愚人轻视智慧和教诲。
[现代修] 敬畏上主是智慧的开端【注1、“敬畏上主是智慧的开端”或译“智慧的重点在于敬畏上主”】。愚蠢的人轻视智慧,也不愿意学习。
[吕振中] 敬畏永恒主是知识的总纲(或译:开端);智慧和管教、愚妄人却藐视。
[思高本] 敬畏上主是智慧的肇基; 只有愚昧人蔑视智慧和规律。
[文理本] 寅畏耶和华、乃智慧之肇始、惟愚者蔑视智慧与训迪、
[GNT] To have knowledge, you must first have reverence for the LORD. Stupid people have no respect for wisdom and refuse to learn.
[BBE] The fear of the Lord is the start of knowledge: but the foolish have no use for wisdom and teaching.
[KJV] The fear of the LORD is the beginning of knowledge: but fools despise wisdom and instruction.
[NKJV] The fear of the LORD [is] the beginning of knowledge, [But] fools despise wisdom and instruction.
[KJ21] The fear of the LORD is the beginning of knowledge, but fools despise wisdom and instruction.
[NASB] The fear of the Lord is the beginning of knowledge; Fools despise wisdom and instruction.
[NRSV] The fear of the LORD is the beginning of knowledge; fools despise wisdom and instruction.
[WEB] The fear of Yahweh[*] is the beginning of knowledge; but the foolish despise wisdom and instruction.[*"Yahweh" is God's proper Name, sometimes rendered "LORD" (all caps) in other translations.]
[ESV] The fear of the LORD is the beginning of knowledge; fools despise wisdom and instruction.
[NIV] The fear of the LORD is the beginning of knowledge, but fools despise wisdom and discipline.
[NIrV] If you really want to gain knowledge, you must begin by having respect for the Lord. But foolish people hate wisdom and training.
[HCSB] The fear of the LORD is the beginning of knowledge; fools despise wisdom and instruction.
[CSB] The fear of the LORD is the beginning of knowledge; fools despise wisdom and instruction.
[AMP] The reverent and worshipful fear of the Lord is the beginning and the principal and choice part of knowledge [its starting point and its essence]; but fools despise skillful and godly Wisdom, instruction, and discipline. [Ps. 111:10.]
[NLT] Fear of the LORD is the foundation of true knowledge, but fools despise wisdom and discipline.
[YLT] Fear of Jehovah [is] a beginning of knowledge, Wisdom and instruction fools have despised!