[和合本] 心中乖僻的,为耶和华所憎恶,行事完全的,为他所喜悦。
[新标点] 心中乖僻的,为耶和华所憎恶;行事完全的,为他所喜悦。
[和合修] 心中歪曲的,为耶和华所憎恶;行为正直的,为他所喜悦。
[新译本] 欺诈的心是耶和华厌恶的;行为完全是他所喜悦的。
[当代修] 心术不正的人令耶和华憎恶, 纯全无过的人蒙耶和华喜爱。
[现代修] 心地邪恶,上主憎恨;行为正直,蒙他喜悦。
[吕振中] 心乖僻的、永恒主所厌恶;所行纯全的、是上帝所喜悦。
[思高本] 上主憎恶心邪的人,喜悦举止无瑕的人。
[文理本] 其心乖戾者、为耶和华所恶、其行完全者、为其所悦、
[GNT] The LORD hates evil-minded people, but loves those who do right.
[BBE] The uncontrolled are hated by the Lord, but those whose ways are without error are his delight
[KJV] They that are of a froward heart are abomination to the LORD: but such as are upright in their way are his delight.
[NKJV] Those who are of a perverse heart [are] an abomination to the LORD, But [the] blameless in their ways [are] His delight.
[KJ21] They that are of a froward heart are an abomination to the LORD, but such as are upright in their ways are His delight.
[NASB] The perverse in heart are an abomination to the Lord, But the blameless in their (Lit way)walk are His delight.
[NRSV] Crooked minds are an abomination to the LORD, but those of blameless ways are his delight.
[WEB] Those who are perverse in heart are an abomination to Yahweh, but those whose ways are blameless are his delight.
[ESV] Those of crooked heart are an abomination to the LORD, but those of blameless ways are his delight.
[NIV] The LORD detests men of perverse heart but he delights in those whose ways are blameless.
[NIrV] The Lord hates those whose hearts are twisted. But he is pleased with those who live without blame.
[HCSB] Those with twisted minds are detestable to the LORD, but those with blameless conduct are His delight.
[CSB] Those with twisted minds are detestable to the LORD, but those with blameless conduct are His delight.
[AMP] They who are willfully contrary in heart are extremely disgusting and shamefully vile in the eyes of the Lord, but such as are blameless and wholehearted in their ways are His delight!
[NLT] The LORD detests people with crooked hearts, but he delights in those with integrity.
[YLT] An abomination to Jehovah [are] the perverse of heart, And the perfect of the way [are] His delight.