箴言12章23节

(箴12:23)

[和合本] 通达人隐藏知识,愚昧人的心彰显愚昧。

[新标点] 通达人隐藏知识;愚昧人的心彰显愚昧。

[和合修] 通达人隐藏知识;愚昧人的心彰显愚昧。

[新译本] 精明的人隐藏自己的知识,愚昧人的心却显出愚妄。

[当代修] 明哲不露锋芒, 愚人心吐愚昧。

[现代修] 聪明人深藏才学;愚蠢人显露无知。

[吕振中] 精明人隐藏着知识;愚顽人(传统有:的心)宣扬出愚妄。

[思高本] 机智的人,使自己的才学深藏不露;心中愚昧的人,只会彰显自己的愚蠢。

[文理本] 哲人隐藏其智、蠢者心播其愚、


上一节  下一节


Proverbs 12:23

[GNT] Smart people keep quiet about what they know, but stupid people advertise their ignorance.

[BBE] A sharp man keeps back his knowledge; but the heart of foolish men makes clear their foolish thoughts.

[KJV] A prudent man concealeth knowledge: but the heart of fools proclaimeth foolishness.

[NKJV] A prudent man conceals knowledge, But the heart of fools proclaims foolishness.

[KJ21] A prudent man concealeth knowledge, but the heart of fools proclaimeth foolishness.

[NASB] A prudent person conceals knowledge, But the heart of fools proclaims foolishness.

[NRSV] One who is clever conceals knowledge, but the mind of a fool broadcasts folly.

[WEB] A prudent man keeps his knowledge, but the hearts of fools proclaim foolishness.

[ESV] A prudent man conceals knowledge, but the heart of fools proclaims folly.

[NIV] A prudent man keeps his knowledge to himself, but the heart of fools blurts out folly.

[NIrV] Wise people keep their knowledge to themselves. But the hearts of foolish people shout foolish things.

[HCSB] A shrewd person conceals knowledge, but a foolish heart publicizes stupidity.

[CSB] A shrewd person conceals knowledge, but a foolish heart publicizes stupidity.

[AMP] A prudent man is reluctant to display his knowledge, but the heart of [self-confident] fools proclaims their folly. [Isa. 32:6.]

[NLT] The wise don't make a show of their knowledge, but fools broadcast their foolishness.

[YLT] A prudent man is concealing knowledge, And the heart of fools proclaimeth folly.


上一节  下一节