[和合本] 愚昧人的口自取败坏,他的嘴是他生命的网罗。
[新标点] 愚昧人的口自取败坏;他的嘴是他生命的网罗。
[和合修] 愚昧人的口自取败坏,他的嘴唇是自己生命的圈套。
[新译本] 愚昧人的口自取灭亡,他的嘴唇是自己性命的网罗。
[当代修] 愚人的口自招灭亡, 他的嘴坑害他自己。
[现代修] 愚昧人的口使自己败落;他的嘴唇是自己的陷阱。
[吕振中] 愚顽人的口舌乃他败落的因由;他的咀唇是捉拿自己的网罗。
[思高本] 愚人的舌,使自己丧亡;他的嘴唇,是害己的陷阱。
[文理本] 蠢者之口致败亡、其唇陷己命、
[GNT] When a fool speaks, he is ruining himself; he gets caught in the trap of his own words.
[BBE] The mouth of a foolish man is his destruction, and his lips are a net for his soul.
[KJV] A fool's mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul.
[NKJV] A fool's mouth [is] his destruction, And his lips [are] the snare of his soul.
[KJ21] A fool's mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul.
[NASB] A fool's mouth is his ruin, And his lips are the snare of his soul.
[NRSV] The mouths of fools are their ruin, and their lips a snare to themselves.
[WEB] A fool's mouth is his destruction, and his lips are a snare to his soul.
[ESV] A fool's mouth is his ruin, and his lips are a snare to his soul.
[NIV] A fool's mouth is his undoing, and his lips are a snare to his soul.
[NIrV] The words of a foolish person drag him down. He is trapped by what he says.
[HCSB] A fool's mouth is his devastation, and his lips are a trap for his life.
[CSB] A fool's mouth is his devastation, and his lips are a trap for his life.
[AMP] A [self-confident] fool's mouth is his ruin, and his lips are a snare to himself.
[NLT] The mouths of fools are their ruin; they trap themselves with their lips.
[YLT] The mouth of a fool [is] ruin to him, And his lips [are] the snare of his soul.