箴言24章25节

(箴24:25)

[和合本] 责备恶人的,必得喜悦,美好的福也必临到他。

[新标点] 责备恶人的,必得喜悦;美好的福也必临到他。

[和合修] 责备恶人的,必得喜悦,美好的福分也必临到他。

[新译本] 指责坏人的,必得欢悦;美福必临到他们。

[当代修] 责备恶人的必有欢乐, 美好的福气必临到他。

[现代修] 惩罚罪犯的法官自然亨通,得享美誉。

[吕振中] 但责备他的必得喜悦;兴隆之祝福就必临到他们。

[思高本] 按公道加罚的,必事事顺遂;美好的祝福,必临于其身。

[文理本] 斥责恶人、必得喜乐、厚福临之、


上一节  下一节


Proverbs 24:25

[GNT] Judges who punish the guilty, however, will be prosperous and enjoy a good reputation.

[BBE] But those who say sharp words to him will have delight, and a blessing of good will come on them.

[KJV] But to them that rebuke him shall be delight, and a good blessing shall come upon them.

[NKJV] But those who rebuke [the wicked] will have delight, And a good blessing will come upon them.

[KJ21] But to them that rebuke him shall be delight, and a good blessing shall come upon them.

[NASB] But for those who rebuke the wicked there will be delight, And a good blessing will come upon them.

[NRSV] but those who rebuke the wicked will have delight, and a good blessing will come upon them.

[WEB] but it will go well with those who convict the guilty, and a rich blessing will come on them.

[ESV] but those who rebuke the wicked will have delight, and a good blessing will come upon them.

[NIV] But it will go well with those who convict the guilty, and rich blessing will come upon them.

[NIrV] But it will go well with those who sentence guilty people. Rich blessings will come to them.

[HCSB] but it will go well with those who convict the guilty, and a generous blessing will come to them.

[CSB] but it will go well with those who convict the guilty, and a generous blessing will come to them.

[AMP] But to those [upright judges] who rebuke the wicked, it will go well with them and they will find delight, and a good blessing will be upon them.

[NLT] But it will go well for those who convict the guilty; rich blessings will be showered on them.

[YLT] And to those reproving it is pleasant, And on them cometh a good blessing.


上一节  下一节