箴言25章24节

(箴25:24)

[和合本] 宁可住在房顶的角上,不在宽阔的房屋与争吵的妇人同住。

[新标点] 宁可住在房顶的角上,不在宽阔的房屋与争吵的妇人同住。

[和合修] 宁可住在房顶的一角,也不与好争吵的妇人同住。

[新译本] 宁可住在房顶的一角,也不跟吵闹的妇人同住一间房屋。

[当代修] 宁愿住在屋顶的一角, 不跟争闹的妻子同屋。

[现代修] 宁愿住在屋顶的一角,不跟爱唠叨的妻子同住一屋。

[吕振中] 宁可住房顶的犄角,也不跟争吵的妇人住宽阔(传统:同伴)的房屋。

[思高本] 宁愿住在屋顶的一角,不愿与吵妇同居一室。

[文理本] 宁处屋顶之隅、勿与悍妇共居广厦、


上一节  下一节


Proverbs 25:24

[GNT] Better to live on the roof than share the house with a nagging wife.

[BBE] It is better to be living in an angle of the house-top, than with a bitter-tongued woman in a wide house.

[KJV] It is better to dwell in the corner of the housetop, than with a brawling woman and in a wide house.

[NKJV] [It is] better to dwell in a corner of a housetop, Than in a house shared with a contentious woman.

[KJ21] It is better to dwell in the corner of the housetop, than with a brawling woman in a large house.

[NASB] It is better to live on a corner of the roof, Than (Lit with a woman of contentions and a house of association)in a house shared with a contentious woman.

[NRSV] It is better to live in a corner of the housetop than in a house shared with a contentious wife.

[WEB] It is better to dwell in the corner of the housetop than to share a house with a contentious woman.

[ESV] It is better to live in a corner of the housetop than in a house shared with a quarrelsome wife.

[NIV] Better to live on a corner of the roof than share a house with a quarrelsome wife.

[NIrV] It is better to live on a corner of a roof than to share a house with a nagging wife.

[HCSB] Better to live on the corner of a roof than in a house shared with a nagging wife.

[CSB] Better to live on the corner of a roof than in a house shared with a nagging wife.

[AMP] It is better to dwell in the corner of the housetop than to share a house with a disagreeing, quarrelsome, and scolding woman. [Prov. 21:9.]

[NLT] It's better to live alone in the corner of an attic than with a quarrelsome wife in a lovely home.

[YLT] Better to sit on a corner of a roof, Than [with] a woman of contentions, and a house of company.


上一节  下一节