箴言3章29节

(箴3:29)

[和合本] 你的邻舍既在你附近安居,你不可设计害他。

[新标点] 你的邻舍既在你附近安居,你不可设计害他。

[和合修] 你的邻舍既在你附近安居,不可设计害他。

[新译本] 你的邻舍在你旁边安居,你不可设计害他。

[当代修] 邻舍在你附近安分居住, 不可谋害他。

[现代修] 不可谋害邻人,他相信你才作你的邻居。

[吕振中] 你的邻舍在你附近安居,你不可设计害他。

[思高本] 几时你的近人安心与你居住,你不应暗算他。

[文理本] 尔邻附尔安居、勿谋害之、


上一节  下一节


Proverbs 3:29

[GNT] Don't plan anything that will hurt your neighbors; they live beside you, trusting you.

[BBE] Do not make evil designs against your neighbour, when he is living with you without fear.

[KJV] Devise not evil against thy neighbour, seeing he dwelleth securely by thee.

[NKJV] Do not devise evil against your neighbor, For he dwells by you for safety's sake.

[KJ21] Devise not evil against thy neighbor, seeing he dwelleth securely beside thee.

[NASB] Do not devise harm against your neighbor, While he lives securely beside you.

[NRSV] Do not plan harm against your neighbor who lives trustingly beside you.

[WEB] Don't devise evil against your neighbor, since he dwells securely by you.

[ESV] Do not plan evil against your neighbor, who dwells trustingly beside you.

[NIV] Do not plot harm against your neighbor, who lives trustfully near you.

[NIrV] Don't plan to harm your neighbor. He lives near you and trusts you.

[HCSB] Don't plan any harm against your neighbor, for he trusts you and lives near you.

[CSB] Don't plan any harm against your neighbor, for he trusts you and lives near you.

[AMP] Do not contrive or dig up or cultivate evil against your neighbor, who dwells trustingly and confidently beside you.

[NLT] Don't plot harm against your neighbor, for those who live nearby trust you.

[YLT] Devise not against thy neighbour evil, And he sitting confidently with thee.


上一节  下一节