箴言30章13节

(箴30:13)

[和合本] 有一宗人,眼目何其高傲,眼皮也是高举。

[新标点] 有一宗人,眼目何其高傲,眼皮也是高举。

[和合修] 有一类人,眼目何其高傲,眼皮也是高举。

[新译本] 有一种人眼目多么高傲,他们的眼睛,长在顶上。

[当代修] 有一种人趾高气扬, 目空一切。

[现代修] 有些人自以为完美,眼目高傲。

[吕振中] 有一种人眼目多么高傲阿!其眼皮睁得多高阿!

[思高本] 有一种人,眼睛傲慢,目空一切。

[文理本] 有人仰其目、高其睫、


上一节  下一节


Proverbs 30:13

[GNT] There are people who think they are so good-oh, how good they think they are!

[BBE] There is a generation, O how full of pride are their eyes! O how their brows are lifted up!

[KJV] There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up.

[NKJV] [There is] a generation -- oh, how lofty are their eyes! And their eyelids are lifted up.

[KJ21] There is a generation -- O how lofty are their eyes, and their eyelids are lifted up!

[NASB] There is a (Or generation)kind—oh how lofty are his eyes! And his eyelids are raised in arrogance.

[NRSV] There are those-- how lofty are their eyes, how high their eyelids lift!

[WEB] There is a generation, oh how lofty are their eyes! Their eyelids are lifted up.

[ESV] There are those- how lofty are their eyes, how high their eyelids lift!

[NIV] those whose eyes are ever so haughty, whose glances are so disdainful;

[NIrV] Some have eyes that are very proud. They look down on others.

[HCSB] There is a generation-- how haughty its eyes and pretentious its looks.

[CSB] There is a generation-- how haughty its eyes and pretentious its looks.

[AMP] There is a class of people--oh, how lofty are their eyes and their raised eyelids!

[NLT] They look proudly around, casting disdainful glances.

[YLT] A generation -- how high are their eyes, Yea, their eyelids are lifted up.


上一节  下一节