[和合本] 但义人的路好像黎明的光,越照越明,直到日午。
[新标点] 但义人的路好像黎明的光,越照越明,直到日午。
[和合修] 但义人的路好像黎明的光,越照越明,直到正午。
[新译本] 义人的路径却像黎明的曙光,越来越明亮,直到日午。
[当代修] 义人的道路好像黎明的曙光, 越照越亮,直到大放光明。
[现代修] 义人的道路像黎明的曙光,越照越明亮,直到白昼到来。
[吕振中] 但义人的路径就像发亮的光,越照越明,直到大白日。
[思高本] 但是,义人的途径,像黎明的曙光,越来越明亮,直至成日中;
[文理本] 义者之道、有若朝晖、愈升愈明、迨至中午、
[GNT] The road the righteous travel is like the sunrise, getting brighter and brighter until daylight has come.
[BBE] But the way of the upright is like the light of early morning, getting brighter and brighter till the full day.
[KJV] But the path of the just is as the shining light, that shineth more and more unto the perfect day.
[NKJV] But the path of the just [is] like the shining sun, That shines ever brighter unto the perfect day.
[KJ21] But the path of the just is as the shining light, that shineth more and more unto the perfect day.
[NASB] But the path of the righteous is like the light of dawn That shines brighter and brighter until the full day.
[NRSV] But the path of the righteous is like the light of dawn, which shines brighter and brighter until full day.
[WEB] But the path of the righteous is like the dawning light that shines more and more until the perfect day.
[ESV] But the path of the righteous is like the light of dawn, which shines brighter and brighter until full day.
[NIV] The path of the righteous is like the first gleam of dawn, shining ever brighter till the full light of day.
[NIrV] The path of those who do what is right is like the first gleam of dawn. It shines brighter and brighter until the full light of day.
[HCSB] The path of the righteous is like the light of dawn, shining brighter and brighter until midday.
[CSB] The path of the righteous is like the light of dawn, shining brighter and brighter until midday.
[AMP] But the path of the [uncompromisingly] just and righteous is like the light of dawn, that shines more and more (brighter and clearer) until [it reaches its full strength and glory in] the perfect day [to be prepared]. [II Sam. 23:4; Matt. 5:14; Phil. 2:15.]
[NLT] The way of the righteous is like the first gleam of dawn, which shines ever brighter until the full light of day.
[YLT] And the path of the righteous [is] as a shining light, Going and brightening till the day is established,