约翰福音11章23节

(约11:23)

[和合本] 耶稣说:“你兄弟必然复活。”

[新标点] 耶稣说:“你兄弟必然复活。”

[和合修] 耶稣对她说:“你弟弟会复活的。”

[新译本] 耶稣对她说:“你的兄弟必会复活。”

[当代修] 耶稣说:“你弟弟必定复活。”

[现代修] 耶稣告诉她:“你的弟弟一定会复活的。”

[吕振中] 耶稣对马大说:“你兄弟必复起的。”

[思高本] 耶稣对她说:“你的兄弟必定要复活。”

[文理本] 耶稣曰、尔兄弟将复起、


上一节  下一节


John 11:23

[GNT] "Your brother will rise to life," Jesus told her.

[BBE] But I am certain that, even now, whatever request you make to God, God will give it to you.

[KJV] Jesus saith unto her, Thy brother shall rise again.

[NKJV] Jesus said to her, "Your brother will rise again."

[KJ21] Jesus said unto her, "Thy brother shall rise again."

[NASB] Jesus *said to her, "Your brother will rise from the dead. "

[NRSV] Jesus said to her, "Your brother will rise again."

[WEB] Jesus said to her,"Your brother will rise again."

[ESV] Jesus said to her, "Your brother will rise again."

[NIV] Jesus said to her, "Your brother will rise again."

[NIrV] But I know that even now God will give you anything you ask for."

[HCSB] "Your brother will rise again," Jesus told her.

[CSB] "Your brother will rise again," Jesus told her.

[AMP] Jesus says to her, "Your brother will rise again."

[NLT] Jesus told her, "Your brother will rise again."

[YLT] Jesus saith to her, 'Thy brother shall rise again.'


上一节  下一节