约翰福音18章13节

(约18:13)

[和合本] 先带到亚那面前,因为亚那是本年作大祭司该亚法的岳父。

[新标点] 先带到亚那面前,因为亚那是本年作大祭司该亚法的岳父。

[和合修] 先带到亚那面前,因为他是那年的大祭司该亚法的岳父。

[新译本] 先带到亚那面前。亚那是当年的大祭司该亚法的岳父。

[当代修] 他们押着耶稣去见亚那,就是那一年的大祭司该亚法的岳父。

[现代修] 先把他解送到亚那面前;亚那是当年的大祭司该亚法的岳父。

[吕振中] 先带到亚那面前;(有古卷以24节置于此处)因为亚那是那年做大祭司的该亚法的岳父,

[思高本] 先解送到亚纳斯那里,亚纳斯是那一年当大司祭的盖法的岳父。

[文理本] 先曳至亚那乃是岁大祭司该亚法之妻父也、


上一节  下一节


John 18:13

[GNT] and took him first to Annas. He was the father-in-law of Caiaphas, who was High Priest that year.

[BBE] Then the band and the chief captain and the police took Jesus and put cords round him.

[KJV] And led him away to Annas first; for he was father in law to Caiaphas, which was the high priest that same year.

[NKJV] And they led Him away to Annas first, for he was the father-in-law of Caiaphas who was high priest that year.

[KJ21] and led Him away to Annas first, for he was the father-in-law of Caiaphas, who was the high priest that same year.

[NASB] and brought Him to Annas first; for he was the father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year.

[NRSV] First they took him to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year.

[WEB] and led him to Annas first, for he was father-in-law to Caiaphas, who was high priest that year.

[ESV] First they led him to Annas, for he was the father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year.

[NIV] and brought him first to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year.

[NIrV] Then the group of soldiers, their leader and the Jewish officials arrested Jesus. They tied him up

[HCSB] First they led Him to Annas, for he was the father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year.

[CSB] First they led Him to Annas, for he was the father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year.

[AMP] And they brought Him first to Annas, for he was the father-in-law of Caiaphas, who was the high priest that year.

[NLT] First they took him to Annas, the father-in-law of Caiaphas, the high priest at that time.

[YLT] and they led him away to Annas first, for he was father-in-law of Caiaphas, who was chief priest of that year,


上一节  下一节