[和合本] 我曾略略地写信给教会;但那在教会中好为首的丢特腓不接待我们。
[新标点] 我曾略略地写信给教会,但那在教会中好为首的丢特腓不接待我们。
[和合修] 我曾写过一些东西给教会,但他们中间那好作领袖的丢特腓不接纳我们。
[新译本] 我曾经略略写信给你那里的教会,但他们中间那好作领袖的丢特腓不接待我们。
[当代修] (丢特腓的恶行)我曾写信给你那里的教会,但喜欢做领袖的丢特腓不理会我们。
[现代修] 我曾写了一封信给教会;可是,想作领袖的狄特腓不理会我所说的话。
[吕振中] 我曾经略略地给教会写信;但他们中间好做领袖的丢特腓不承认我们。
[思高本] (责备狄约勒斐称赞德默特琉)我给教会写过信,但是那在他们中间爱作首领的狄约勒斐,却不承认我们。
[文理本] 我曾略以书达于会、但其中有好为首之丢特腓、不接我侪、
[GNT] I wrote a short letter to the church; but Diotrephes, who likes to be their leader, will not pay any attention to what I say.
[BBE] So it is right for us to take in such men as guests, so that we may take our part in the work of the true faith.
[KJV] I wrote unto the church: but Diotrephes, who loveth to have the preeminence among them, receiveth us not.
[NKJV] I wrote to the church, but Diotrephes, who loves to have the preeminence among them, does not receive us.
[KJ21] I wrote unto the church, but Diotrephes, who loveth to have preeminence among them, receiveth us not.
[NASB] I wrote something to the church; but Diotrephes, who loves to be first among them, does not accept (Lit us)what we say.
[NRSV] I have written something to the church; but Diotrephes, who likes to put himself first, does not acknowledge our authority.
[WEB] I wrote to the assembly, but Diotrephes, who loves to be first among them, doesn't accept what we say.
[ESV] I have written something to the church, but Diotrephes, who likes to put himself first, does not acknowledge our authority.
[NIV] I wrote to the church, but Diotrephes, who loves to be first, will have nothing to do with us.
[NIrV] So we should welcome people like them. We should work together with them for the truth.
[HCSB] I wrote something to the church, but Diotrephes, who loves to have first place among them, does not receive us.
[CSB] I wrote something to the church, but Diotrephes, who loves to have first place among them, does not receive us.
[AMP] I have written briefly to the church; but Diotrephes, who likes to take the lead among them and put himself first, does not acknowledge my authority and refuses to accept my suggestions or to listen to me.
[NLT] I wrote to the church about this, but Diotrephes, who loves to be the leader, refuses to have anything to do with us.
[YLT] I did write to the assembly, but he who is loving the first place among them -- Diotrephes -- doth not receive us;