以西结书30章7节

(结30:7)

[和合本] 埃及地在荒凉的国中必成为荒凉;埃及城在荒废的城中也变为荒废。

[新标点] 埃及地在荒凉的国中必成为荒凉;埃及城在荒废的城中也变为荒废。

[和合修] 埃及成为荒凉中最荒凉的国,它的城镇变为荒废中最荒废的城镇。

[新译本] 埃及必成为荒地中的荒地,它的城必成为废城中的废城。

[当代修] 埃及要变成荒地中的荒地,她的城邑要沦为废墟中的废墟。

[现代修] 埃及要成为世界上最荒芜的土地;埃及的城镇要比任何荒城更凄凉。

[吕振中] 埃及(传统:他们)在荒凉的列邦中必成为荒凉;埃及城在荒废的城中必变成了荒废。

[思高本] 她要在荒芜地带中,成为最荒芜的;她的城在荒废的城中,将成为最荒废的。

[文理本] 彼必荒芜、列于荒芜之国、其邑毁坏、列于毁坏之邑、


上一节  下一节


Ezekiel 30:7

[GNT] The land will be the most desolate in the world, and its cities will be left totally in ruins.

[BBE] And she will be made waste among the countries which have been made waste, and her towns will be among the towns which are unpeopled.

[KJV] And they shall be desolate in the midst of the countries that are desolate, and her cities shall be in the midst of the cities that are wasted.

[NKJV] "They shall be desolate in the midst of the desolate countries, And her cities shall be in the midst of the cities [that are] laid waste.

[KJ21] And they shall be desolate in the midst of the countries that are desolate, and her cities shall be in the midst of the cities that are wasted.

[NASB] "They will be desolate In the midst of the desolated lands; And her cities will be In the midst of the devastated cities.

[NRSV] They shall be desolated among other desolated countries, and their cities shall lie among cities laid waste.

[WEB] "They will be desolate in the middle of the countries that are desolate. Her cities will be among the cities that are wasted.

[ESV] And they shall be desolated in the midst of desolated countries, and their cities shall be in the midst of cities that are laid waste.

[NIV] "'They will be desolate among desolate lands, and their cities will lie among ruined cities.

[NIrV] "Egypt will be more empty than any other land. Its cities will be completely destroyed.

[HCSB] They will be desolate among desolate lands, and their cities will lie among ruined cities.

[CSB] They will be desolate among desolate lands, and their cities will lie among ruined cities.

[AMP] And they shall be desolated in the midst of countries that are desolated, and her cities shall be in the midst of cities that are wasted [by plunder and subjection].

[NLT] Egypt will be desolate, surrounded by desolate nations, and its cities will be in ruins, surrounded by other ruined cities.

[YLT] And they have been desolated in the midst of desolate lands, And its cities are in the midst of wasted cities.


上一节  下一节