罗马书7章20节

(罗7:20)

[和合本] 若我去作所不愿意作的,就不是我作的,乃是住在我里头的罪作的。

[新标点] 若我去做所不愿意做的,就不是我做的,乃是住在我里头的罪做的。

[和合修] 如果我去做我不愿意做的,就不是我做的,而是住在我里面的罪做的。

[新译本] 我若作自己不愿意作的事,那就不是我作的,而是住在我里面的罪作的。

[当代修] 如果我不想做的,我反倒去做,这就不是我自己做的,而是住在我里面的罪做的。

[现代修] 如果我做了我不愿意做的,就表示这不是我做的,而是那在我里面的罪做的。

[吕振中] 我所不愿意的、我若去行,便不再是我作出来的,乃是住在我里面的罪作出来的。

[思高本] 但我所不愿意的,我若去作,那么已不是我作那事,而是在我内的罪恶。

[文理本] 若我行所不愿者、其行之者、非我也、乃居我中之罪也、


上一节  下一节


Romans 7:20

[GNT] If I do what I don't want to do, this means that I am no longer the one who does it; instead, it is the sin that lives in me.

[BBE] For the good which I have a mind to do, I do not: but the evil which I have no mind to do, that I do.

[KJV] Now if I do that I would not, it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.

[NKJV] Now if I do what I will not [to do,] it is no longer I who do it, but sin that dwells in me.

[KJ21] Now if I do that which I would not do, it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.

[NASB] But if I do the very thing I do not want, I am no longer the one doing it, but sin that dwells in me.

[NRSV] Now if I do what I do not want, it is no longer I that do it, but sin that dwells within me.

[WEB] But if what I don't desire, that I do, it is no more I that do it, but sin which dwells in me.

[ESV] Now if I do what I do not want, it is no longer I who do it, but sin that dwells within me.

[NIV] Now if I do what I do not want to do, it is no longer I who do it, but it is sin living in me that does it.

[NIrV] I don't do the good things I want to do. I keep on doing the evil things I don't want to do.

[HCSB] Now if I do what I do not want, I am no longer the one doing it, but it is the sin that lives in me.

[CSB] Now if I do what I do not want, I am no longer the one doing it, but it is the sin that lives in me.

[AMP] Now if I do what I do not desire to do, it is no longer I doing it [it is not myself that acts], but the sin [principle] which dwells within me [fixed and operating in my soul].

[NLT] But if I do what I don't want to do, I am not really the one doing wrong; it is sin living in me that does it.

[YLT] And if what I do not will, this I do, it is no longer I that work it, but the sin that is dwelling in me.


上一节  下一节