腓立比书1章3节

(腓1:3)

[和合本] 我每逢想念你们,就感谢我的 神;

[新标点] (保罗为腓立比信徒祷告)我每逢想念你们,就感谢我的 神;

[和合修] (保罗为腓立比信徒祷告)我每逢想念你们,就感谢我的 神,

[新译本] 我每逢想到你们,就感谢我的上帝;

[当代修] (感恩和祷告)我每逢想起你们,就感谢我的上帝。

[现代修] 每逢想到你们,我就感谢我的上帝,

[吕振中] 我每逢想念你们,就感谢我的上帝。

[思高本] (感谢与祈祷)我一想起你们,就感谢我的天主;

[文理本] 我每怀念尔、则谢我上帝、


上一节  下一节


Philippians 1:3

[GNT] I thank my God for you every time I think of you;

[BBE] Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

[KJV] I thank my God upon every remembrance of you,

[NKJV] I thank my God upon every remembrance of you,

[KJ21] I thank my God upon every remembrance of you,

[NASB] I thank my God in all my remembrance of you,

[NRSV] I thank my God every time I remember you,

[WEB] I thank my God whenever I remember you,

[ESV] I thank my God in all my remembrance of you,

[NIV] I thank my God every time I remember you.

[NIrV] May God our Father and the Lord Jesus Christ give you grace and peace.

[HCSB] I give thanks to my God for every remembrance of you,

[CSB] I give thanks to my God for every remembrance of you,

[AMP] I thank my God in all my remembrance of you.

[NLT] Every time I think of you, I give thanks to my God.

[YLT] I give thanks to my God upon all the remembrance of you,


上一节  下一节