[和合本] 耶和华啊,求你因你的名赦免我的罪,因为我的罪重大。
[新标点] 耶和华啊,求你因你的名赦免我的罪,因为我的罪重大。
[和合修] 耶和华啊,求你因你名的缘故赦免我的罪,因我的罪重大。
[新译本] 耶和华啊!因你名的缘故,求你赦免我的罪孽,因为我的罪孽重大。
[当代修] 耶和华啊,我罪恶深重,求你为了自己的名而赦免我。
[现代修] 上主啊,求你照你的应许赦免我的罪,因为我罪孽深重。
[吕振中] 永恒主阿,为你名的缘故赦免我的罪愆哦,因为我的罪很大。
[思高本] 25:11 上主,为了你圣名的缘故,求你赦免我重大的愆尤。
[文理本] 耶和华欤、我罪重大、因尔名而赦宥兮、
[GNT] Keep your promise, LORD, and forgive my sins, for they are many.
[BBE] Because of your name, O Lord, let me have forgiveness for my sin, which is very great.
[KJV] For thy name's sake, O LORD, pardon mine iniquity; for it is great.
[NKJV] For Your name's sake, O LORD, Pardon my iniquity, for it [is] great.
[KJ21] For Thy name's sake, O LORD, pardon mine iniquity, for it is great.
[NASB] For the sake of Your name, Lord, Forgive my wrongdoing, for it is great.
[NRSV] For your name's sake, O LORD, pardon my guilt, for it is great.
[WEB] For your name's sake, Yahweh, pardon my iniquity, for it is great.
[ESV] For your name's sake, O LORD, pardon my guilt, for it is great.
[NIV] For the sake of your name, O LORD, forgive my iniquity, though it is great.
[NIrV] Lord, be true to your name. Forgive my sin, even though it is great.
[HCSB] Because of Your name, LORD, forgive my sin, for it is great.
[CSB] Because of Your name, LORD, forgive my sin, for it is great.
[AMP] For Your name's sake, O Lord, pardon my iniquity and my guilt, for [they are] great.
[NLT] For the honor of your name, O LORD, forgive my many, many sins.
[YLT] For Thy name's sake, O Jehovah, Thou hast pardoned mine iniquity, for it [is] great.