诗篇6章10节

(诗6:10)

[和合本] 我的一切仇敌都必羞愧,大大惊惶;他们必要退后,忽然羞愧。

[新标点] 我的一切仇敌都必羞愧,大大惊惶;他们必要退后,忽然羞愧。

[和合修] 我所有的仇敌都必羞愧,大大惊惶;转眼之间,他们要羞愧撤退。

[新译本] 我所有的仇敌都必蒙羞,大大惊惶;眨眼之间,他们必蒙羞后退。

[当代修] 我所有的仇敌都必羞愧,惊恐不已;他们必忽然蒙羞,掉头逃窜。

[现代修] 我的仇敌要遭受耻辱失败;他们在纷扰惊惶中突然退却。

[吕振中] 我一切仇敌都必失望,非常惊惶;他们必退后,一眨眼间便周章狼狈。

[思高本] 6:11 我的仇敌必要受辱惊慌,转瞬之间必会含羞逃亡。

[文理本] 诸敌将抱愧而惶恐、蒙羞而退避兮、


上一节  下一节


Psalms 6:10

[GNT] My enemies will know the bitter shame of defeat; in sudden confusion they will be driven away.

[BBE] Let all those who are against me be shamed and deeply troubled; let them be turned back and suddenly put to shame.

[KJV] Let all mine enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly.

[NKJV] Let all my enemies be ashamed and greatly troubled; Let them turn back [and] be ashamed suddenly.

[KJ21] Let all mine enemies be ashamed and sorely vexed; let them turn back and be put to shame suddenly.

[NASB] All my enemies will be put to shame and greatly horrified; They shall (Or again be abruptly put to shame)turn back, they will suddenly be put to shame.

[NRSV] All my enemies shall be ashamed and struck with terror; they shall turn back, and in a moment be put to shame.

[WEB] May all my enemies be ashamed and dismayed. They shall turn back, they shall be disgraced suddenly.

[ESV] All my enemies shall be ashamed and greatly troubled; they shall turn back and be put to shame in a moment.

[NIV] All my enemies will be ashamed and dismayed; they will turn back in sudden disgrace.

[NIrV] All of my enemies will be troubled and put to shame. They will turn back in dishonor. It will happen suddenly.

[HCSB] All my enemies will be ashamed and shake with terror; they will turn back and suddenly be disgraced.

[CSB] All my enemies will be ashamed and shake with terror; they will turn back and suddenly be disgraced.

[AMP] Let all my enemies be ashamed and sorely troubled; let them turn back and be put to shame suddenly.

[NLT] May all my enemies be disgraced and terrified. May they suddenly turn back in shame. A psalm of David, which he sang to the LORD] concerning Cush of the tribe of Benjamin.

[YLT] Ashamed and troubled greatly are all mine enemies, They turn back -- ashamed [in] a moment!


上一节  下一节