诗篇78章57节

(诗78:57)

[和合本] 反倒退后,行诡诈,像他们的祖宗一样。他们改变,如同翻背的弓。

[新标点] 反倒退后,行诡诈,像他们的祖宗一样;他们改变,如同翻背的弓。

[和合修] 反倒退后,行诡诈,像他们的祖宗一样,他们翻转,如同松弛的弓,

[新译本] 他们背信不忠,像他们的列祖一样;他们改变了,如同不可靠的弓。

[当代修] 他们跟祖先一样背信弃义,像断弓一样毫不可靠。

[现代修] 他们跟祖宗一样叛逆不忠;他们跟松弛的弓一样不可靠。

[吕振中] 反倒退后而背信、像他们祖宗一样;他们变了,如同乖张的弓一般。

[思高本] 78:57 叛逆失信,如同他们的祖先,徘徊歧途,好象邪曲的弓箭。

[文理本] 转而背之、行诈如其列祖、变其趋向、如偏反之弓兮、


上一节  下一节


Psalms 78:57

[GNT] but were rebellious and disloyal like their ancestors, unreliable as a crooked arrow.

[BBE] Their hearts were turned back and untrue like their fathers; they were turned to one side like a twisted bow.

[KJV] But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow.

[NKJV] But turned back and acted unfaithfully like their fathers; They were turned aside like a deceitful bow.

[KJ21] but turned back and dealt unfaithfully like their fathers; they were turned aside like a deceitful bow.

[NASB] But turned back and acted treacherously like their fathers; They turned aside like a treacherous bow.

[NRSV] but turned away and were faithless like their ancestors; they twisted like a treacherous bow.

[WEB] but turned back, and dealt treacherously like their fathers. They were twisted like a deceitful bow.

[ESV] but turned away and acted treacherously like their fathers; they twisted like a deceitful bow.

[NIV] Like their fathers they were disloyal and faithless, as unreliable as a faulty bow.

[NIrV] Like their people who lived before them, they turned away from him and were not faithful. They were like a bow that doesn't shoot straight. They couldn't be trusted.

[HCSB] They treacherously turned away like their fathers; they became warped like a faulty bow.

[CSB] They treacherously turned away like their fathers; they became warped like a faulty bow.

[AMP] But they turned back and dealt unfaithfully and treacherously like their fathers; they were twisted like a warped and deceitful bow [that will not respond to the archer's aim].

[NLT] They turned back and were as faithless as their parents. They were as undependable as a crooked bow.

[YLT] And they turn back, And deal treacherously like their fathers, They have been turned like a deceitful bow,


上一节  下一节