以赛亚书50章7节

(赛50:7)

[和合本] 主耶和华必帮助我,所以我不抱愧。我硬着脸面好像坚石,我也知道我必不至蒙羞。

[新标点] 主耶和华必帮助我,所以我不抱愧。我硬着脸面好像坚石;我也知道我必不致蒙羞。

[和合修] 主耶和华必帮助我,所以我不抱愧。我硬着脸面好像坚石,也知道我必不致蒙羞。

[新译本] 但主耶和华必帮助我,所以我必不羞愧,因此我板着脸好像坚硬的燧石,我也知道我必不会蒙羞。

[当代修] 我并不觉得羞愧,因为主耶和华帮助我。我心如坚石,知道自己必不会蒙羞。

[现代修] 但他们的侮辱不能伤害我,因为至高的上主帮助我。我勇敢地忍受一切,知道我不至于蒙羞。

[吕振中] 主永恒主帮助着我,故此我不狼狈周章;故此我板着脸好像硬石头,我知道我必不至于失望;

[思高本] 因为吾主上主协助我,因此我不以为羞耻;所以我板着脸,像一块燧石,因我知道我不会受耻辱。

[文理本] 主耶和华助我、故我不致羞赧、我坚厥颜、有如坚石、自知不至愧怍也、


上一节  下一节


Isaiah 50:7

[GNT] But their insults cannot hurt me because the Sovereign LORD gives me help. I brace myself to endure them. I know that I will not be disgraced,

[BBE] For the Lord God is my helper; I will not be put to shame: so I have made my face like a rock, and I am certain that he will give me my right.

[KJV] For the Lord GOD will help me; therefore shall I not be confounded: therefore have I set my face like a flint, and I know that I shall not be ashamed.

[NKJV] " For the Lord GOD will help Me; Therefore I will not be disgraced; Therefore I have set My face like a flint, And I know that I will not be ashamed.

[KJ21] For the Lord GOD will help Me, therefore shall I not be confounded; therefore have I set My face like a flint, and I know that I shall not be ashamed.

[NASB] For the Lord G od helps Me, Therefore, I am not disgraced; Therefore, I have made My face like flint, And I know that I will not be ashamed.

[NRSV] The Lord GOD helps me; therefore I have not been disgraced; therefore I have set my face like flint, and I know that I shall not be put to shame;

[WEB] For the Lord Yahweh will help me. Therefore I have not been confounded.Therefore I have set my face like a flint, and I know that I won't be disappointed.

[ESV] But the Lord GOD helps me; therefore I have not been disgraced; therefore I have set my face like a flint, and I know that I shall not be put to shame.

[NIV] Because the Sovereign LORD helps me, I will not be disgraced. Therefore have I set my face like flint, and I know I will not be put to shame.

[NIrV] The Lord and King helps me. He won't let me be dishonored. So I've made up my mind to keep on serving him. I know he won't let me be put to shame.

[HCSB] The Lord God will help Me; therefore I have not been humiliated; therefore I have set My face like flint, and I know I will not be put to shame.

[CSB] The Lord God will help Me; therefore I have not been humiliated; therefore I have set My face like flint, and I know I will not be put to shame.

[AMP] For the Lord God helps Me; therefore have I not been ashamed or confounded. Therefore have I set My face like a flint, and I know that I shall not be put to shame. [Luke 9:51; Isa. 52:13; 53:10-12.]

[NLT] Because the Sovereign LORD helps me, I will not be disgraced. Therefore, I have set my face like a stone, determined to do his will. And I know that I will not be put to shame.

[YLT] And the Lord Jehovah giveth help to me, Therefore I have not been ashamed, Therefore I have set my face as a flint, And I know that I am not ashamed.


上一节  下一节